# IT-IT_Lang.txt 43906 # Control keys control_key_1=Text_pt_br_1 control_key_2=Text_pt_br_2 control_key_3_redirection_to_es-es-1={Control_key_1} control_key_4_redirection_to_es-es-2={Control_key_2} control_key_3_redirection_to_es-es-1_and-pt-br-1={Control_key_1} control_key_4_redirection_to_es-es-2_and_pt-br-2={Control_key_2} control_key_5_equals_to_es-es-1=Text_pt_br_5 control_key_6_equals_to_es-es-2=Text_pt_br_6 control_key_7_equals_to_es-es-1_and_pt-br-1={control_key_1} control_key_8_equals_to_es-es-2_and_pt_br_2={control_key_2} control_key_7_equals_to_es-es-1_and_pt-br-2={control_key_2} control_key_8_equals_to_es-es-2_and_pt_br_1={control_key_1} control_key_9_not_translated_to_pt-br=Text_es-es_9 control_key_10_same_text_in_es-es_and_pt-br=Text_es-es_and_pt-br_16 control_key_11_redirection_to_pt-br-1=Text_pt_br_7 # This file contains the language database for Simes Product # In order to add a new entry, find the category it belongs to # and add a new id for that entry. # Entry structure as follows # KEY=VALUE # # Use UTF-8 # Menu ambientpresetcategory={menu_exercise_presets} camera_back=6 camera_cinema=1 camera_driving_student=8 camera_front=7 camera_left=5 camera_right=4 camera_top=3 camera_top_zoom=2 car_exercises2_4_4_7=Continua la marcia cargo_weight_changed=Cambio de carga: Peso [{0}] Nivel [{1}] Posición [Longitudinal [{2}] Lateral [{3}] Vertical [{4}]] end_free_exercise=Esercizio completato err_anonymous_session_not_allowed=Sessione anonima non consentita err_login_timeout=Operazione di accesso annullata per tempo scaduto err_logout=Errore sconosciuto durante l’operazione di disconnessione err_photo_timeout=Operazione di invio foto cancellata per tempo scaduto err_session_begin_timeout=Operazione di inizio sessione annullata per tempo scaduto err_session_end_timeout=Operazione di fine sessione annullata per tempo scaduto err_sim_not_registered=Simulatore non registrato event_001=Condizioni di luce modificate event_015=Guasto all’impianto sterzante event_017=Guasto all’impianto frenante event_024=Assenza di traffico event_100=Riposizionamento del veicolo event_101=Guasto all’assetto delle ruote event_102=Guasto alle sospensioni event_103=Rottura cristalli event_104=Guasto alla trasmissione event_105=Guasto al motore event_106=Passeggeri in attesa alla fermata event_107=Fermata prenotata event_108=Ralla del semirimorchio aperta event_109=Portellone di carico aperto event_110=Presenza di olio sull’asfalto event_111=Presenza di nebbia event_112=Carburante in esaurimento event_113=Dare la precedenza al veicolo in servizio di emergenza event_117=Condizioni meteorologiche modificate hud_bug_cancel=Annullare hud_busdoor_interior_rearview=Retrovisore posteriore interno hud_busdriver_interior_rearview=Retrovisore anteriore interno hud_cpf_form_instructor=Introdurre il Codice Utente dell’Istruttore hud_cpf_form_student=Introdurre il Codice Utente dell'Allievo hud_error=Errore hud_faltas=Guasti hud_frontsup_rearview=Retrovisore frontale superiore hud_ig_animpassengers=Apertura porte per salita/discesa passeggeri hud_ig_indications=Indicazioni hud_leftdown_rearview=Retrovisore inferiore sinistro hud_leftup_rearview=Retrovisore superiore sinistro hud_login=Login hud_not_available=L’opzione selezionata non è disponibile hud_not_available_title=Avviso hud_pifree_camera=PI hud_pofree_camera=PO hud_profile_age=Età hud_profile_cpf={menu_id} hud_profile_gender={menu_driver_gender} hud_profile_name={menu_name} hud_profile_zip=CAP hud_rightdown_rearview=Retrovisore inferiore destro hud_rightup_rearview=Retrovisore superiore destro hud_session_disconnected=Sessione disconnessa hud_sideup_rearview=Retrovisore laterale superiore hud_title_cpf=Identificazione menu_100_load=100 % menu_100_load_description=Il veicolo trasporta un carico corrispondente alla portata massima. menu_25_load=25 % menu_25_load_description=Il veicolo trasporta un carico corrispondente a un quarto della portata massima. menu_50_load=50 % menu_50_load_description=Il veicolo trasporta un carico corrispondente alla metà della portata massima. menu_75_load=75 % menu_75_load_description=Il veicolo trasporta un carico corrispondente a tre quarti della portata massima. menu_accept={menu_ok} menu_accept_description=Premendo questo pulsante accetti la configurazione prescelta. menu_articulated truck=Autoarticolato menu_articulated_truck_box=Art.cassonato menu_articulated_truck_box_description=Autoarticolato ( 5 assi, carico utile 33 t) per trasporto merce in colli. menu_articulated_truck_platform=Art.piattaforma menu_articulated_truck_platform_description=Autoarticolato ( 5 assi, carico utile 33 t) per trasporto merce indivisibile. menu_articulated_truck_tank=Autocisterna menu_articulated_truck_tank_description=Autocisterna (5 assi, carico utile liquidi 28 l / carico utile liquidi pericolisi 35 l ) per il trasporto di liquidi pericolosi. menu_articulated_urban_bus=Autosnod. menu_articulated_urban_bus_description=Autosnodato (48 posti) per il trasporto di passeggeri in area urbana. menu_automatic_transmission=Automatica menu_automatic_transmission_description=Trasmissione con cambio automatico. menu_back=Indietro menu_back_description=Premendo questo pulsante si torna alla schermata precedente. menu_biarticulated_urban_bus=Autosnod. bi-art. menu_biarticulated_urban_bus_description=Autosnodato bi-articolato (70 posti) per il trasporto di passeggeri in area urbana. menu_chargetype=Tipo di carico menu_chargetype_dangerousliquid=Liquido pericol. menu_chargetype_dangerousliquid_description=Liquido che presenta un rischio per la salute e l’ambiente. menu_chargetype_description=Selezionare il tipo di carico che si vuole trasportare menu_chargetype_divisiblesolid=Merci in colli menu_chargetype_divisiblesolid_description=Merci che possono essere suddivise. menu_chargetype_indivisiblesolid=Solida indivis. menu_chargetype_indivisiblesolid_description=Merci che non possono essere suddivise. menu_chargetype_liveloads=Animali vivi menu_chargetype_liveloads_description=Carico costituito da animali vivi. menu_chargetype_passengers=Passeggeri menu_chargetype_passengers_description=Persone che viaggiano nel veicolo menu_clone_camera=Vista PO - Vista PI menu_cloudy=Nuvoloso menu_cloudy_description=L’esercizio si svolge in presenza di cielo nuvoloso. menu_config_calibration=Calibrazione menu_configuration=Configurazione menu_confirm=Conferma dell’esercizio menu_confirm_profile=PROFILO menu_confirm_scenaryambient=SCENARIO/CONDIZIONI AMBIENTALI menu_confirm_vehicle=Veicolo menu_day_time={menu_time} menu_day_time_dawn=Alba menu_day_time_dawn_description=L’esercizio si svolge all’alba. menu_day_time_day=Giorno menu_day_time_day_description=L’esercizio si svolge durante le ore diurne. menu_day_time_dusk=Tramonto menu_day_time_dusk_description=L’esercizio si svolge al tramonto menu_day_time_night={menu_night} menu_day_time_night_description=L’esercizio si svolge durante le ore notturne. menu_dirty_track=Extraurb.non pav. menu_dirty_track_description=Guida su strade extraurbane non pavimentate menu_exercise_presets=Condizioni ambientali menu_exercise_presets_0=Condizione 1 menu_exercise_presets_0_description=L’esercizio si svolge in presenza di cielo sereno con inizio alle ore 2 del pomeriggio menu_exercise_presets_1=Condizione 2 menu_exercise_presets_1_description=L’esercizio si svolge in presenza di nebbia e visibilità ridotta con inizio alle 9 del mattino menu_exercise_presets_2=Condizione 3 menu_exercise_presets_2_description=L’esercizio si svolge in presenza di pioggia con inizio alle 3 del pomeriggio menu_exercise_presets_3=Condizione 4 menu_exercise_presets_3_description=L’esercizio si svolge nel corso di un temporale con inizio alle 3 del mattino menu_exercise_presets_4=Condizione 5 menu_exercise_presets_4_description={menu_exercise_presets_0_description} menu_exercise_presets_5=Condizione 6 menu_exercise_presets_5_description={menu_exercise_presets_1_description} menu_exercise_presets_6=Condizione 7 menu_exercise_presets_6_description={menu_exercise_presets_2_description} menu_exercise_presets_7=Condizione 8 menu_exercise_presets_7_description={menu_exercise_presets_3_description} menu_exercise_presets_description=Scegli le condizioni ambientali predefinite che si desidera caricare menu_foggy=Nebbia menu_foggy_description=L’esercizio si svolge in presenza di nebbia e con visibilità ridotta menu_free practice=Configurazione dell’esercizio menu_free_camera=Attivazione telecamera libera menu_free_practice_description=Guida liberamente nello scenario selezionato iniziando l’esercizio menu_frozen=Ghiaccio menu_frozen_description=L’esercizio si svolge in presenza di ghiaccio. menu_guest=Utente non registrato menu_hail=Grandine menu_hail_description=L’esercizio si svolge in presenza di grandine. menu_highwayland=Autostrada menu_highwayland_description=Guida in autostrada menu_instructor finger=In attesa dell’autorizzazione dell’istruttore menu_instructor finger={menu_instructor finger} menu_load=Quantità di carico menu_load_distribution=Posizione del carico menu_load_distribution_back={set_loadtype_back} menu_load_distribution_center=Uniforme menu_load_distribution_description_lat=Descrizione della distribuzione delle merci lateralmente nel vano di carico. menu_load_distribution_front=Anteriore menu_load_distribution_lat=Posiz. later. merci menu_load_distribution_lat_center={menu_load_distribution_center} menu_load_distribution_lat_center_description=La distribuzione delle merci nel vano di carico è uniforme. menu_load_distribution_lat_left=Sinistra menu_load_distribution_lat_left_description=Le merci trasportate sono concentrate nella parte sinistra del vano di carico. menu_load_distribution_lat_right=Destra menu_load_distribution_lat_right_description=Le merci trasportate sono concentrate nella parte destra del vano di carico. menu_load_distribution_lon=Posiz. orizz. merci menu_load_distribution_lon_back={menu_load_distribution_back} menu_load_distribution_lon_back_description=Le merci trasportate sono concentrate nella parte posteriore del vano di carico. menu_load_distribution_lon_center={menu_load_distribution_center} menu_load_distribution_lon_center_description={menu_load_distribution_lat_center_description} menu_load_distribution_lon_front={menu_load_distribution_front} menu_load_distribution_lon_front_description=Le merci trasportate sono concentrate nella parte anteriore del vano di carico. menu_load_distribution_ver=Posiz. vertic. merci menu_load_distribution_ver_bottom=Inferiore menu_load_distribution_ver_bottom_description=Le merci trasportate sono concentrate nella parte bassa del vano di carico. menu_load_distribution_ver_description=Descrizione della distribuzione delle merci verticalmente nel vano di carico. menu_load_distribution_ver_top=Superiore menu_load_distribution_ver_top_description=Le merci trasportate sono concentrate nella parte alta del vano di carico. menu_load_distribution_ver_uniform={menu_load_distribution_center} menu_load_distribution_ver_uniform_description={menu_load_distribution_lat_center_description} menu_loading=In caricamento… menu_male=Uomo menu_manual=Manuale menu_manual_transmission_description=Trasmissione con cambio manuale. menu_mineland=Miniera menu_mineland_description=Scenario costituito da una miniera a cielo aperto. menu_minibus=Minibus menu_minibus_description=Veicolo a bassa capacità ( 21 posti) per il trasporto di passeggeri. menu_minibus_van=Minibus Van menu_mountain_pass=Extraurb. Pav. menu_mountain_pass_description=Guida su strade extraurbane pavimentate. menu_next_instructor_camera=Veicolo istruttore menu_next_scenery_camera=Telecam. successiva scenario menu_next_student_camera=Veicolo allievo menu_next_traffic_camera=Telecam. successiva traffico menu_no_load=Scarico menu_no_load_description=Il veicolo non trasporta merce menu_ok=Continua menu_pi_0=0% menu_pi_100=100% menu_pi_25=25% menu_pi_50={menu_50_load} menu_pi_75=75% menu_pi_accident=Incidente menu_pi_animal=Pecora menu_pi_aquaplaning=Aquaplaning menu_pi_back=Posteriore menu_pi_badnessasphalt=Pavimentazione sconnessa menu_pi_bike=Bicicletta menu_pi_bottom={menu_load_distribution_ver_bottom} menu_pi_brake=Freni menu_pi_bus=Autobus menu_pi_camera=Telecam. Posto Istruttore menu_pi_center={menu_load_distribution_center} menu_pi_chargedoor=Porta di carico menu_pi_chargelevel=Quantità di merci caricate menu_pi_chargeposition=Posizione delle merci nel vano di carico menu_pi_cloudy={menu_cloudy} menu_pi_cow=Mucca menu_pi_damagedvehicle=Veicolo in avaria menu_pi_dawn={menu_day_time_dawn} menu_pi_day={menu_day_time_day} menu_pi_direction=Direzione menu_pi_distance=Distanza ostacolo menu_pi_distance_difficult=Media menu_pi_distance_easy=Lunga menu_pi_distance_immediate=Breve menu_pi_dog=Cane menu_pi_driving_camera=Telecam. vista allievo menu_pi_dusk={menu_day_time_dusk} menu_pi_emergencyvehicle=Veic. emergenza menu_pi_failure=Avarie menu_pi_fewtrafficint=Leggero menu_pi_fifthwheel=Ralla menu_pi_fog={menu_foggy} menu_pi_frontal={menu_load_distribution_front} menu_pi_frozen={menu_frozen} menu_pi_fuel=Combustibile menu_pi_gear=Frizione menu_pi_glassbreak=Parabrezza menu_pi_hail={menu_hail} menu_pi_horse=Cavallo menu_pi_instructorspawn=Punto di partenza istruttore menu_pi_instructorspawn_back=Dietro menu_pi_instructorspawn_front=Davanti menu_pi_latposition=Posizione later. merci menu_pi_left={menu_load_distribution_lat_left} menu_pi_leftrearview=Retrovisore sx menu_pi_lights=Luci menu_pi_longposition=Posizione orizz. merci menu_pi_manytrafficint=Pesante menu_pi_mediumtrafficint=Medio menu_pi_misalignmentwheel=Ruote disallineate menu_pi_motor=Motore menu_pi_mudglass=Spruzzi di fango menu_pi_mudglass_applied=Spruzzi di fango attivati menu_pi_night=Notte menu_pi_nonetrafficint=Nessuno menu_pi_oil=Olio menu_pi_overheating=Surriscaldamento menu_pi_pedestrian=Pedone menu_pi_pig=Maiale menu_pi_prick=Foratura menu_pi_rainy=Piovoso menu_pi_restore=Ripristinare menu_pi_right={menu_load_distribution_lat_right} menu_pi_rightrearview=Retrovisore dx menu_pi_spawn1={camera_cinema} menu_pi_spawn2={camera_top_zoom} menu_pi_spawn3={camera_top} menu_pi_spawn4={camera_right} menu_pi_spawn5={camera_left} menu_pi_spawn6={camera_back} menu_pi_spawn7={camera_front} menu_pi_spawn8={camera_driving_student} menu_pi_stoprequest=Richiesta di fermata menu_pi_studentspawn=Punto di partenza allievo menu_pi_sunny=Limpido menu_pi_suspension=Sospensione menu_pi_timeday=Ora del giorno menu_pi_top={menu_load_distribution_ver_top} menu_pi_traffic=Traffico menu_pi_trafficintensity={menu_pi_traffic} menu_pi_travelerswaiting=Passeggeri in attesa menu_pi_twister=Vento forte menu_pi_twister_applied=Vento forte attivato menu_pi_uniform={menu_load_distribution_center} menu_pi_vertposition=Posizione vert. carico menu_pi_weather=Clima menu_pi_weathermodifiers=Modif. contesto menu_po_camera=Telecam. Posto Osservatore menu_rainy={menu_pi_rainy} menu_rainy_description=L’esercizio si svolgerà in una giornata piovosa. menu_remaining_time={menu_weather} menu_results=Risultati menu_results_drivingerrors=Errore di guida menu_results_infractions=Infrazioni menu_rigid_interurban_bus=Autobus interurb. menu_rigid_interurban_bus_description=Autobus per il trasporto urbano di passeggeri (44 posti). menu_rigid_truck_box=Autocarro M menu_rigid_truck_box_description=Autocarro modello M (3 assi, carico utile 12,8 t) per il trasporto di merci sfuse o animali vivi. menu_rigid_truck_box_volvo=Autocarro W menu_rigid_truck_box_volvo_description=Autocarro modello W (3 assi, carico utile 14 t) per il trasporto di merci in colli o animali vivi. menu_rigid_truck_platform=Autocarro piattaf. menu_rigid_truck_platform_description=Autocarro (3 assi, carico utile 10,6 t) per il trasporto di merci indivisibili. menu_rigid_urban_bus=Autobus urb. menu_rigid_urban_bus_description=Autobus per il trasporto urbano di passeggeri (46 posti). menu_road_train=Autotreno menu_road_train_description=Autotreno (5 assi, carico utile 32 t) per il trasporto di merci in colli. menu_scenario={menu_environment} menu_select practice={menu_free practice} menu_select_mode=Selezionare la Modalità menu_simulators=Simulatori menu_snowy_description=L’esercizio si svolgerà in una giornata nevosa menu_spawn_point=Punto di inizio menu_spawn_point_1={camera_cinema} menu_spawn_point_1_description=L’esercizio inizierà al punto 1 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_2={camera_top_zoom} menu_spawn_point_2_description=L’esercizio inizierà al punto 2 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_3={camera_top} menu_spawn_point_3_description=L’esercizio inizierà al punto 3 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_4={camera_right} menu_spawn_point_4_description=L’esercizio inizierà al punto 4 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_5={camera_left} menu_spawn_point_5_description=L’esercizio inizierà al punto 5 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_6={camera_back} menu_spawn_point_6_description=L’esercizio inizierà al punto 6 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_7={camera_front} menu_spawn_point_7_description=L’esercizio inizierà al punto 7 dell’ambiente selezionato. menu_spawn_point_8={camera_driving_student} menu_spawn_point_8_description=L’esercizio inizierà al punto 8 dell’ambiente selezionato. menu_stormy_description=L’esercizio si svolgerà nel corso di un temporale. menu_student finger_1=Metta il dito sul lettore (allievo) menu_student finger_2=Metta il dito sul lettore (istruttore) menu_sunny={menu_pi_sunny} menu_sunny_description=L’esercizio si svolgerà in una giornata con cielo sereno. menu_testland=Circuito di prova menu_testland_description=Scenario in cui è possibile effettuare diverse manovre: parcheggio, carico e scarico, fermate, slalom, salita e discesa di rampe, etc. menu_time={menu_pi_timeday} menu_traffic_intensity={menu_pi_traffic} menu_traffic_intensity_few=Scarso menu_traffic_intensity_few_description=Durante l’esercizio il traffico sarà scarso. menu_traffic_intensity_many=Sostenuto menu_traffic_intensity_many_description=Durante l’esercizio il traffico sarà sostenuto. menu_traffic_intensity_medium={menu_pi_mediumtrafficint} menu_traffic_intensity_medium_description=Durante l’esercizio il traffico sarà di media intensità. menu_traffic_intensity_none={menu_none} menu_traffic_intensity_none_description={menu_traffic_intensity_none2_description} menu_trailer_truck={menu_trailer_truck2} menu_trailer_truck_description=Trattore accoppiato a un semirimorchio menu_transmission=Trasmissione menu_update=Aggiornare menu_urban_brt=Urbano con BRT menu_urban_brt_description=Scenario urbano con guida in corsie riservate al Bus Rapid Transit (BRT). menu_vehicle_type={menu_type} menu_weather_type={menu_pi_weather} menu_wind_direction=Direzione del vento menu_wind_direction_description=Scelga la direzione di provenienza del vento nello scenario. menu_wind_direction_east=Est menu_wind_direction_east_description=Durante l’esercizio il vento proverrà da est. menu_wind_direction_north=Nord menu_wind_direction_north_description=Durante l’esercizio il vento proverrà da nord. menu_wind_direction_south=Sud menu_wind_direction_south_description=Durante l’esercizio il vento proverrà da sud. menu_wind_direction_west=Ovest menu_wind_direction_west_description=Durante l’esercizio il vento proverrà da ovest menu_wind_intensity=Intensità del vento menu_wind_intensity_description=Scelga l’intensità del vento nello scenario. menu_wind_intensity_high={menu_intense_weather} menu_wind_intensity_high_description=Durante l’esercizio l’intensità del vento sarà forte. menu_wind_intensity_low={menu_slightly deflated} menu_wind_intensity_low_description=Durante l’esercizio l’intensità del vento sarà debole. menu_wind_intensity_mid={severity_3} menu_wind_intensity_mid_description=Durante l’esercizio l’intensità del vento sarà media. menu_windy_description=L’esercizio si svolgerà in una giornata ventosa. number_axes=N. ASSI number_axes_rigid_truck_value={camera_top} number_axes_rigid_truck_volvo_value={camera_top} number_axes_road_train_value={camera_left} number_axes_trailer_box_value={camera_left} number_axes_trailer_platform_value={camera_left} number_axes_trailer_value={camera_left} number_axes_truck_tank_value={camera_left} number_seats_articulated_urban_bus_value=42 number_seats_biarticulated_urban_bus_value=67 number_seats_minibus_value=28 number_seats_minibus_van_value=19 number_seats_rigid_interurban_value=52 number_seats_rigid_urban_bus_value=31 pdf_statistics=Statistiche di guida pedestriancategory={menu_pedestrians} power=POTENZA power_articulated_urban_bus_value=247 kW power_biarticulated_urban_bus_value=315 kW power_minibus_value=130 kW power_minibus_van_value=114 kW power_rigid_interurban_value=265 kW power_rigid_truck_value=330 kW power_rigid_truck_volvo_value=320 kW power_rigid_urban_bus_value=220 kW power_road_train_value={power_rigid_truck_value} power_trailer_box_value=335 kW power_trailer_platform_value=355 kW power_trailer_value={power_trailer_box_value} power_truck_tank_value={power_trailer_box_value} practicecategory=Scenario praxis_error_001=Cambio di marcia avvenuto senza aver premuto a fondo la frizione praxis_error_006=Il motore si è arrestato praxis_error_017=Freno a mano inserito praxis_error_020={short_infraction_code_076} praxis_error_026=Guida con porte aperte praxis_error_032=Collisione praxis_error_047=Uso del retarder in condizioni meteorologiche inadeguate praxis_error_048=Guida con porta di carico aperta praxis_error_049=Fermata autobus errata praxis_error_050=Guida con ancoraggio ralla aperto praxis_error_051=Partenza con freno di stazionamento inserito praxis_error_052=Guida con avaria raro_1=Posizione laterale delle merci raro_10=Luce posteriore per nebbia raro_11=Allievi della classe raro_12=Non ci sono allievi disponibili per questa classe raro_13=Categoria di abilitazione raro_2=Posizione verticale delle merci raro_3=Utilizzazione raro_4=Indicatori di direzione raro_5=Proiettori anabbaglianti raro_6=Proiettori di profondità raro_7=Luci di posizione raro_8=Luci di retromarcia raro_9=Freno di stazionamento result_accumulate_emissions=Emissioni inquin. (kg CO2) result_distance_traveled=Distanza percorsa result_driving_time=Durata del viaggio (min) result_fuel_consumption=Consumo (l/100 km) result_speed=Velocità media (km/h) seats_number_bus=N. POSTI short_infraction_code_003={infraction_code_028} short_infraction_code_093={infraction_code_000} short_infraction_code_133={infraction_code_011} short_infraction_code_202=Inosservanza obbligo uso luci sms_project_multiple_instances=Assicurarsi di chiudere tutte le finestre aperte prima di avviare l'applicazione. I seguenti programmi sono in esecuzione: texercise_aux_16_2=Non è registrato oppure non ha prenotato un’aula texercise_aux_20_29=Premere “Ok” per accettare torque=COPPIA MOTRICE torque_articulated_urban_bus_value=1700 Nm torque_biarticulated_urban_bus_value=2100 Nm torque_minibus_value=650 Nm torque_minibus_van_value=400 Nm torque_rigid_interurban_value=1850 Nm torque_rigid_truck_value=2200 Nm torque_rigid_truck_volvo_value={torque_biarticulated_urban_bus_value} torque_rigid_urban_bus_value=1200 Nm torque_road_train_value={torque_rigid_truck_value} torque_trailer_box_value={torque_rigid_truck_value} torque_trailer_platform_value=2300 Nm torque_trailer_value={torque_rigid_truck_value} torque_truck_tank_value={torque_rigid_truck_value} trafficcategory={menu_traffic_intensity} type_pavement=TIPO DI PAVIMENTAZIONE type_pavement_asphalt_value=ASFALTO type_pavement_ground_value=TERRA type_pavement_mixed_value=MISTO type_road=TIPO DI CARREGGIATA type_road_double_value=DOPPIA type_road_multiple_value=MULTIPLA type_road_simple_value=SINGOLA type_track=TIPO DI STRADA type_track_circuit_value=CIRCUITO type_track_city_value=URBANA type_track_intercity_value=EXTRAURBANA update_contents_popup_description=Desidera installare i nuovi contenuti? update_contents_popup_title=Nuovi contenuti disponibili update_popup_description_1=Desidera aggiornare alla versione attuale? update_popup_description_2=All’ultima versione update_popup_description_3={camera_back} update_popup_title=È disponibile una nuova versione update_sms_popup=Prema “Accettare” per installare la versione aggiornata updatepopuptitle=Nuova versione disponibile use_articulated_urban_bus_value=Urbano - BRT use_biarticulated_urban_bus_value={use_articulated_urban_bus_value} use_minibus_value=Urbano/Extraurbano use_minibus_van_value={use_minibus_value} use_rigid_interurban_value=Extraurbano use_rigid_urban_bus_value=Urbano use_vehicle=USO useful_load=CARICO UTILE useful_load_rigid_truck_value=16 t useful_load_rigid_truck_volvo_value=14 t useful_load_road_train_value=32 t useful_load_trailer_box_value=24 t useful_load_trailer_platform_value={useful_load_trailer_box_value} useful_load_trailer_value={useful_load_trailer_box_value} useful_load_truck_tank_value=30.000 l vehiclecategory={menu_vehicle} ws_generic_waitingforresponse=In attesa di risposta dal server ws_generic_waitingforstudent=In attesa dell’allievo menu_day_time_dawn_menu_cloudy=Pioggia all’alba menu_day_time_day_menu_cloudy=Pioggia durante il giorno menu_day_time_dusk_menu_cloudy=Pioggia al tramonto menu_day_time_night_menu_cloudy=Pioggia durante la notte menu_day_time_dawn_menu_sunny=Cielo sereno all’alba menu_day_time_day_menu_sunny=Cielo sereno durante il giorno menu_day_time_dusk_menu_sunny=Cielo sereno al tramonto menu_day_time_night_menu_sunny=Cierlo sereno durante la notte menu_chevrolet_car=Berlina di segmento C menu_chevrolet_car_description=Veicolo di segmento D. power_chevrolet_car_value=140 CV par_torque_chevrolet_car_value=199 Nm cylinder_chevrolet_car_value=1793 cc par_torque=COPPIA cylinder_capacity=CILINDRATA menu_kenworth_truck=Autocarro K T680 menu_kenworth_truck_description=Autoarticolato modello K T680 (6 assi, carico utile 24 t) per il trasporto di merci in colli. power_kenworth_truck_value=338 kW torque_kenworth_value=2200 N m useful_load_kenworth_truck_value=15 min. number_axes_kenworth_truck_value={camera_back} menu_weather_intensity=Intensità delle condizioni climatiche menu_weather_intensity_description={menu_weather_intensity} menu_low_weather=Bassa menu_moderate_weather=Moderata menu_high_weather=Alta menu_low_weather_description=Condizioni climatiche di bassa intensità. menu_moderate_weather_description=Condizioni climatiche di moderata intensità. menu_high_weather_description=Condizioni climatiche di elevata intensità. menu_pi_weatherintensity=Intens. cond. climatiche menu_pi_weatherintlow={menu_low_weather} menu_pi_weatherintmoderate={menu_moderate_weather} menu_pi_weatherinthigh={menu_high_weather} menu_snow=Neve menu_pi_snow={menu_snow} menu_snow_description=Precipitazioni nevose. menu_pi_enablecollision=Attivare menu_pi_disablecollision=Disattivare menu_pi_instructorcollision=Collisioni menu_id=Carta d'identitá menu_name=Nome menu_driver_gender=Sesso hud2_56={practicecategory} menu_environment={menu_stage} menu_stage=Ambiente menu_night={menu_pi_night} menu_slightly deflated={menu_low_weather} severity_3={menu_pi_distance_difficult} menu_intense_weather={menu_high_weather} menu_vehicle={menu_confirm_vehicle} menu_type=Tipo set_loadtype_back={menu_pi_back} menu_none={menu_pi_nonetrafficint} menu_weather=Tempo menu_traffic_intensity_none2_description=Durante l’esercizio non ci sarà traffico praxis_error_025=Salita/discesa passeggeri non rispettata short_infraction_code_076=Fermata non rispettata infraction_code_011=Fuoripista infraction_code_000=Velocità massima superata infraction_code_028=Cintura sicurezza non allacciata menu_trailer_truck2={menu_articulated truck} hud_left_rearview=Retrovisore sinistro hud_center_rearview=Retrovisore centrale hud_right_rearview=Retrovisore destro hud_head_rearview=Testa lblacelerador=Acceleratore lblappname=Telemetria PI lblcomandosvehiculo=Comandi del veicolo lblconsumoinstantaneo=Cons. Inst (L7100 km) lblconsumomedio=Cons. med. lblembrague={menu_pi_gear} lblemisiones=Emissioni (g CO2/km) lblfreno=Freno lblfrenoremolque=Freno del rimorchio lblgradosgiro=Gradi rotazione lblinfoconsumo=Inf. sul consumo/emissioni lblinfopedales=Informazioni sull’uso dei pedali lblmarcha=Marcia lblretarder=Retarder lblrpm=Giri motore lbltelemetria=Telemetria del veicolo lblvelocidad=Velocità (km/h) lblvolante=Sterzo menu_female=Donna starting execution=Il simulatore si sta avviando starting_launcher=L’applicazione di avvio è in esecuzione texercise_aux_16_1=Si è verificato un errore e l’esercizio non può iniziare texercise_aux_17_1=Si è verificato un errore. Riavvi il simulatore e se il problema persiste, contatti il suo fornitore texercise_aux_17_13=Chieda l’intervento dell’istruttore texercise_aux_17_14={menu_guest} texercise_aux_17_2=Si è verificato un errore. Ripristini il simulatore e se il problema persiste, contatti il suo fornitore texercise_aux_17_3=È presente un problema con la connessione internet. Riprovi più tardi texercise_aux_17_4=Il software di simulazione è in esecuzione su questo computer. Si assicuri che non vi siano altre sessioni aperte e chiuda tutte le istanze aperte prima di riavviare l'applicazione. texercise_aux_17_5=L’esecuzione dell’aggiornamento si è interrotta durante la sincronizzazione dall’archivio dell’SVN. L’aggiornamento non verrà effettuato in questa sessione. texercise_aux_17_6=L’esecuzione dell’aggiornamento si è interrotta nella fase di aggiornamento delle risorse del simulatore dall’archivio dell’SVN. La copia verrà ripetuta. texercise_aux_17_7=L’esecuzione dell’aggiornamento si è interrotta nella fase di aggiornamento dalla cartella di download dell'SVN. La copia verrà ripetuta. texercise_aux_17_8=Il simulatore non riesce a sincronizzarsi con l’SVN. La connessione è assente oppure la velocità di trasferimento dati è eccessivamente bassa. texercise_aux_17_9=L’account SMKSim non dispone delle autorizzazioni necessarie per eseguire il software del simulatore. Riavvi il simulatore o esegua la procedura di avvio da “C:\Simulators\starter.exe”. error_code=Codice di errore hud_contact_your_supplier=Contatti il suo fornitore upd_checking_file=Verifica dei file in corso upd_checking_repository=Verifica dell’archivio in corso upd_checkout=Creazione dell’archivio in corso. Non spenga il simulatore upd_checksum=Controllo dei file in corso. Non spenga il simulatore upd_cleanup=Svuotamento dell’archivio in corso upd_error=Si è verificato un errore, contatti il suo fornitore upd_installing=Installazione in corso. Per favore, non spenga il simulatore upd_launch_app=Applicazione in esecuzione. Tempo rimanente per il download upd_malformed_installation=La nuova versione non è corretta e non verrà installata upd_preparing_installation=Preparazione dei contenuti in corso upd_press_f12=Premere F12 per avviare l’aggiornamento upd_ready=Operazione completata upd_relocate=Trasferimento dell’archivio in corso upd_restart=È disponibile un nuovo aggiornamento. Riavvii il simulatore upd_revert=Estrazione dei dati dall’archivio in corso upd_switch={upd_relocate} upd_update=Aggiornamento dell’archivio in corso upd_updating_application=Preparazione del simulatore in corso upd_updating_repository=Sincronizzazione dell’archivio in corso upd_updating_updater=Preparazione dell’aggiornamento in corso upd_validating_system=Validazione del sistema in corso upd_wait=Attendere, per favore upd_waiting_installation=In attesa di installazione updatepopuptitle={update_popup_title} ws_generic_finished=L’operazione è terminata ws_generic_notstarted=Preparazione dell’operazione… ws_generic_readingresponse=Lettura della risposta del server in corso ws_generic_waitingforresponse={ws_generic_waitingforresponse} ws_generic_writtingrequest=Elaborazione della richiesta in corso locution_0001={ambientpresetcategory} locution_0002={camera_back} locution_0003={camera_cinema} locution_0004={camera_driving_student} locution_0005={camera_front} locution_0006={camera_left} locution_0007={camera_right} locution_0008={camera_top} locution_0009={camera_top_zoom} locution_0011={car_exercises2_4_4_7} locution_0012={cargo_weight_changed} locution_0015={end_free_exercise} locution_0016={err_anonymous_session_not_allowed} locution_0018={err_login_timeout} locution_0020={err_logout} locution_0022={err_photo_timeout} locution_0035={err_session_begin_timeout} locution_0037={err_session_end_timeout} locution_0039={err_sim_not_registered} locution_0041={event_001} locution_0042={event_015} locution_0043={event_017} locution_0044={event_024} locution_0045={event_100} locution_0046={event_101} locution_0047={event_102} locution_0048={event_103} locution_0049={event_104} locution_0050={event_105} locution_0051={event_106} locution_0052={event_107} locution_0053={event_108} locution_0054={event_109} locution_0055={event_110} locution_0056={event_111} locution_0057={event_112} locution_0058={event_113} locution_0059={event_117} locution_0060={hud_bug_cancel} locution_0061={hud_busdoor_interior_rearview} locution_0062={hud_busdriver_interior_rearview} locution_0063={hud_cpf_form_instructor} locution_0064={hud_cpf_form_student} locution_0065={hud_error} locution_0066={hud_faltas} locution_0067={hud_frontsup_rearview} locution_0068={hud_ig_animpassengers} locution_0069={hud_ig_indications} locution_0070={hud_leftdown_rearview} locution_0071={hud_leftup_rearview} locution_0072={hud_login} locution_0073={hud_not_available} locution_0074={hud_not_available_title} locution_0075={hud_pifree_camera} locution_0076={hud_pofree_camera} locution_0077={hud_profile_age} locution_0078={hud_profile_cpf} locution_0079={hud_profile_gender} locution_0080={hud_profile_name} locution_0081={hud_profile_zip} locution_0082={hud_rightdown_rearview} locution_0083={hud_rightup_rearview} locution_0084={hud_session_disconnected} locution_0085={hud_sideup_rearview} locution_0086={hud_title_cpf} locution_0087={menu_100_load} locution_0088={menu_100_load_description} locution_0089={menu_25_load} locution_0090={menu_25_load_description} locution_0091={menu_50_load} locution_0092={menu_50_load_description} locution_0093={menu_75_load} locution_0094={menu_75_load_description} locution_0095={menu_accept} locution_0096={menu_accept_description} locution_0097={menu_articulated truck} locution_0098={menu_articulated_truck_box} locution_0099={menu_articulated_truck_box_description} locution_0100={menu_articulated_truck_platform} locution_0101={menu_articulated_truck_platform_description} locution_0102={menu_articulated_truck_tank} locution_0103={menu_articulated_truck_tank_description} locution_0104={menu_articulated_urban_bus} locution_0105={menu_articulated_urban_bus_description} locution_0106={menu_automatic_transmission} locution_0107={menu_automatic_transmission_description} locution_0108={menu_back} locution_0109={menu_back_description} locution_0110={menu_biarticulated_urban_bus} locution_0111={menu_biarticulated_urban_bus_description} locution_0112={menu_chargetype} locution_0113={menu_chargetype_dangerousliquid} locution_0114={menu_chargetype_dangerousliquid_description} locution_0115={menu_chargetype_description} locution_0116={menu_chargetype_divisiblesolid} locution_0117={menu_chargetype_divisiblesolid_description} locution_0118={menu_chargetype_indivisiblesolid} locution_0119={menu_chargetype_indivisiblesolid_description} locution_0120={menu_chargetype_liveloads} locution_0121={menu_chargetype_liveloads_description} locution_0122={menu_chargetype_passengers} locution_0123={menu_chargetype_passengers_description} locution_0124={menu_clone_camera} locution_0125={menu_cloudy} locution_0126={menu_cloudy_description} locution_0127={menu_config_calibration} locution_0128={menu_configuration} locution_0129={menu_confirm} locution_0130={menu_confirm_profile} locution_0131={menu_confirm_scenaryambient} locution_0132={menu_confirm_vehicle} locution_0133={menu_day_time} locution_0134={menu_day_time_dawn} locution_0135={menu_day_time_dawn_description} locution_0136={menu_day_time_day} locution_0137={menu_day_time_day_description} locution_0138={menu_day_time_dusk} locution_0139={menu_day_time_dusk_description} locution_0140={menu_day_time_night} locution_0141={menu_day_time_night_description} locution_0142={menu_dirty_track} locution_0143={menu_dirty_track_description} locution_0144={menu_exercise_presets} locution_0145={menu_exercise_presets_0} locution_0146={menu_exercise_presets_0_description} locution_0147={menu_exercise_presets_1} locution_0148={menu_exercise_presets_1_description} locution_0149={menu_exercise_presets_2} locution_0150={menu_exercise_presets_2_description} locution_0151={menu_exercise_presets_3} locution_0152={menu_exercise_presets_3_description} locution_0153={menu_exercise_presets_4} locution_0154={menu_exercise_presets_4_description} locution_0155={menu_exercise_presets_5} locution_0156={menu_exercise_presets_5_description} locution_0157={menu_exercise_presets_6} locution_0158={menu_exercise_presets_6_description} locution_0159={menu_exercise_presets_7} locution_0160={menu_exercise_presets_7_description} locution_0161={menu_exercise_presets_description} locution_0162={menu_foggy} locution_0163={menu_foggy_description} locution_0164={menu_free practice} locution_0165={menu_free_camera} locution_0166={menu_free_practice_description} locution_0167={menu_frozen} locution_0168={menu_frozen_description} locution_0169={menu_guest} locution_0170={menu_hail} locution_0171={menu_hail_description} locution_0172={menu_highwayland} locution_0173={menu_highwayland_description} locution_0174={menu_instructor finger} locution_0175={menu_instructor finger} locution_0199={menu_load} locution_0177={menu_load_distribution} locution_0178={menu_load_distribution_back} locution_0179={menu_load_distribution_center} locution_0180={menu_load_distribution_description_lat} locution_0181={menu_load_distribution_front} locution_0182={menu_load_distribution_lat} locution_0183={menu_load_distribution_center} locution_0184={menu_load_distribution_lat_center_description} locution_0185={menu_load_distribution_lat_left} locution_0186={menu_load_distribution_lat_left_description} locution_0187={menu_load_distribution_lat_right} locution_0188={menu_load_distribution_lat_right_description} locution_0189={menu_load_distribution_lon} locution_0190={menu_load_distribution_back} locution_0191={menu_load_distribution_lon_back_description} locution_0192={menu_load_distribution_center} locution_0193={menu_load_distribution_lat_center_description} locution_0194={menu_load_distribution_front} locution_0195={menu_load_distribution_lon_front_description} locution_0196={menu_load_distribution_ver} locution_0197={menu_load_distribution_ver_bottom} locution_0198={menu_load_distribution_ver_bottom_description} locution_0199={menu_load_distribution_ver_description} locution_0200={menu_load_distribution_ver_top} locution_0201={menu_load_distribution_ver_top_description} locution_0202={menu_load_distribution_center} locution_0203={menu_load_distribution_lat_center_description} locution_0204={menu_loading} locution_0205={menu_male} locution_0206={menu_manual} locution_0207={menu_manual_transmission_description} locution_0208={menu_mineland_description} locution_0209={menu_minibus} locution_0210={menu_minibus_description} locution_0211={menu_minibus_van} locution_0212={menu_mountain_pass} locution_0213={menu_mountain_pass_description} locution_0214={menu_next_instructor_camera} locution_0215={menu_next_scenery_camera} locution_0216={menu_next_student_camera} locution_0217={menu_next_traffic_camera} locution_0218={menu_no_load} locution_0219={menu_no_load_description} locution_0220={menu_ok} locution_0221={menu_pi_0} locution_0222={menu_pi_100} locution_0223={menu_pi_25} locution_0224={menu_50_load} locution_0225={menu_pi_75} locution_0226={menu_pi_accident} locution_0227={menu_pi_animal} locution_0228={menu_pi_aquaplaning} locution_0229={menu_pi_back} locution_0230={menu_pi_badnessasphalt} locution_0231={menu_pi_bike} locution_0232={menu_load_distribution_ver_bottom} locution_0233={menu_pi_brake} locution_0234={menu_pi_bus} locution_0235={menu_pi_camera} locution_0236={menu_load_distribution_center} locution_0237={menu_pi_chargedoor} locution_0238={menu_pi_chargelevel} locution_0239={menu_pi_chargeposition} locution_0240={menu_cloudy} locution_0241={menu_pi_cow} locution_0242={menu_pi_damagedvehicle} locution_0243={menu_day_time_dawn} locution_0244={menu_day_time_day} locution_0245={menu_pi_direction} locution_0246={menu_pi_distance} locution_0247={menu_pi_distance_difficult} locution_0248={menu_pi_distance_easy} locution_0249={menu_pi_distance_immediate} locution_0250={menu_pi_dog} locution_0251={menu_pi_driving_camera} locution_0252={menu_day_time_dusk} locution_0253={menu_pi_emergencyvehicle} locution_0254={menu_pi_failure} locution_0255={menu_pi_fewtrafficint} locution_0256={menu_pi_fifthwheel} locution_0257={menu_foggy} locution_0258={menu_load_distribution_front} locution_0259={menu_frozen} locution_0260={menu_pi_fuel} locution_0261={menu_pi_gear} locution_0262={menu_pi_glassbreak} locution_0263={menu_hail} locution_0264={menu_pi_horse} locution_0265={menu_pi_instructorspawn} locution_0266={menu_pi_instructorspawn_back} locution_0267={menu_pi_instructorspawn_front} locution_0268={menu_pi_latposition} locution_0269={menu_load_distribution_lat_left} locution_0270={menu_pi_leftrearview} locution_0271={menu_pi_lights} locution_0272={menu_pi_longposition} locution_0273={menu_pi_manytrafficint} locution_0274={menu_pi_mediumtrafficint} locution_0275={menu_pi_misalignmentwheel} locution_0276={menu_pi_motor} locution_0277={menu_pi_mudglass} locution_0278={menu_pi_mudglass_applied} locution_0279={menu_pi_night} locution_0280={menu_pi_nonetrafficint} locution_0281={menu_pi_oil} locution_0282={menu_pi_overheating} locution_0283={menu_pi_pedestrian} locution_0284={menu_pi_pig} locution_0285={menu_pi_prick} locution_0286={menu_pi_rainy} locution_0287={menu_pi_restore} locution_0288={menu_load_distribution_lat_right} locution_0289={menu_pi_rightrearview} locution_0290={camera_cinema} locution_0291={camera_top_zoom} locution_0292={camera_top} locution_0293={camera_right} locution_0294={camera_left} locution_0295={camera_back} locution_0296={camera_front} locution_0297={camera_driving_student} locution_0298={menu_pi_stoprequest} locution_0299={menu_pi_studentspawn} locution_0300={menu_pi_sunny} locution_0301={menu_pi_suspension} locution_0302={menu_pi_timeday} locution_0303={menu_load_distribution_ver_top} locution_0304={menu_pi_traffic} locution_0305={menu_pi_traffic} locution_0306={menu_pi_travelerswaiting} locution_0307={menu_pi_twister} locution_0308={menu_pi_twister_applied} locution_0309={menu_load_distribution_center} locution_0310={menu_pi_vertposition} locution_0311={menu_pi_weather} locution_0312={menu_pi_weathermodifiers} locution_0313={menu_po_camera} locution_0314={menu_pi_rainy} locution_0315={menu_rainy_description} locution_0316={menu_remaining_time} locution_0317={menu_results} locution_0318={menu_results_drivingerrors} locution_0319={menu_results_infractions} locution_0320={menu_rigid_interurban_bus} locution_0321={menu_rigid_interurban_bus_description} locution_0322={menu_rigid_truck_box} locution_0323={menu_rigid_truck_box_description} locution_0324={menu_rigid_truck_box_volvo} locution_0325={menu_rigid_truck_box_volvo_description} locution_0326={menu_rigid_truck_platform} locution_0327={menu_rigid_truck_platform_description} locution_0328={menu_rigid_urban_bus} locution_0329={menu_rigid_urban_bus_description} locution_0330={menu_road_train} locution_0331={menu_road_train_description} locution_0332={menu_scenario} locution_0333={menu_free practice} locution_0334={menu_select_mode} locution_0335={menu_simulators} locution_0336={menu_snowy_description} locution_0337={menu_spawn_point} locution_0338={camera_cinema} locution_0339={menu_spawn_point_1_description} locution_0340={camera_top_zoom} locution_0341={menu_spawn_point_2_description} locution_0342={camera_top} locution_0343={menu_spawn_point_3_description} locution_0344={camera_right} locution_0345={menu_spawn_point_4_description} locution_0346={camera_left} locution_0347={menu_spawn_point_5_description} locution_0348={camera_back} locution_0349={menu_spawn_point_6_description} locution_0350={camera_front} locution_0351={menu_spawn_point_7_description} locution_0352={camera_driving_student} locution_0353={menu_spawn_point_8_description} locution_0354={menu_stormy_description} locution_0355={menu_student finger_1} locution_0356={menu_student finger_2} locution_0357={menu_pi_sunny} locution_0358={menu_sunny_description} locution_0359={menu_testland} locution_0360={menu_testland_description} locution_0361={menu_pi_timeday} locution_0362={menu_pi_traffic} locution_0363={menu_traffic_intensity_few} locution_0364={menu_traffic_intensity_few_description} locution_0365={menu_traffic_intensity_many} locution_0366={menu_traffic_intensity_many_description} locution_0367={menu_pi_mediumtrafficint} locution_0368={menu_traffic_intensity_medium_description} locution_0369={menu_traffic_intensity_none} locution_0370={menu_traffic_intensity_none_description} locution_0371={menu_trailer_truck} locution_0372={menu_trailer_truck_description} locution_0373={menu_transmission} locution_0374={menu_update} locution_0375={menu_urban_brt} locution_0376={menu_urban_brt_description} locution_0377={menu_vehicle_type} locution_0380={menu_pi_weather} locution_0381={menu_wind_direction} locution_0382={menu_wind_direction_description} locution_0383={menu_wind_direction_east} locution_0384={menu_wind_direction_east_description} locution_0385={menu_wind_direction_north} locution_0386={menu_wind_direction_north_description} locution_0387={menu_wind_direction_south} locution_0388={menu_wind_direction_south_description} locution_0389={menu_wind_direction_west} locution_0390={menu_wind_direction_west_description} locution_0391={menu_wind_intensity} locution_0392={menu_wind_intensity_description} locution_0393={menu_wind_intensity_high} locution_0394={menu_wind_intensity_high_description} locution_0395={menu_wind_intensity_low} locution_0396={menu_wind_intensity_low_description} locution_0397={menu_wind_intensity_mid} locution_0398={menu_wind_intensity_mid_description} locution_0399={menu_windy_description} locution_0400={number_axes} locution_0401={camera_top} locution_0402={camera_top} locution_0403={camera_left} locution_0404={camera_left} locution_0405={camera_left} locution_0406={camera_left} locution_0407={camera_left} locution_0408={number_seats_articulated_urban_bus_value} locution_0409={number_seats_biarticulated_urban_bus_value} locution_0410={number_seats_minibus_value} locution_0411={number_seats_minibus_van_value} locution_0412={number_seats_rigid_interurban_value} locution_0413={number_seats_rigid_urban_bus_value} locution_0414={pdf_statistics} locution_0415={pedestriancategory} locution_0416={power} locution_0417={power_articulated_urban_bus_value} locution_0418={power_biarticulated_urban_bus_value} locution_0419={power_minibus_value} locution_0420={power_minibus_van_value} locution_0421={power_rigid_interurban_value} locution_0422={power_rigid_truck_value} locution_0423={power_rigid_truck_volvo_value} locution_0424={power_rigid_urban_bus_value} locution_0425={power_rigid_truck_value} locution_0426={power_trailer_box_value} locution_0427={power_trailer_platform_value} locution_0428={power_trailer_box_value} locution_0429={power_trailer_box_value} locution_0430={practicecategory} locution_0431={praxis_error_001} locution_0432={praxis_error_006} locution_0433={praxis_error_017} locution_0434={praxis_error_020} locution_0435={praxis_error_026} locution_0436={praxis_error_032} locution_0437={praxis_error_047} locution_0438={praxis_error_048} locution_0439={praxis_error_049} locution_0440={praxis_error_050} locution_0441={praxis_error_051} locution_0442={praxis_error_052} locution_0443={raro_1} locution_0444={raro_10} locution_0445={raro_11} locution_0446={raro_12} locution_0447={raro_13} locution_0448={raro_2} locution_0449={raro_3} locution_0450={raro_4} locution_0451={raro_5} locution_0452={raro_6} locution_0453={raro_7} locution_0454={raro_8} locution_0455={raro_9} locution_0456={result_accumulate_emissions} locution_0457={result_distance_traveled} locution_0458={result_driving_time} locution_0459={result_fuel_consumption} locution_0460={result_speed} locution_0463={seats_number_bus} locution_0464={short_infraction_code_003} locution_0465={short_infraction_code_093} locution_0466={short_infraction_code_133} locution_0467={short_infraction_code_202} locution_0468={sms_project_multiple_instances} locution_0469={texercise_aux_16_2} locution_0470={texercise_aux_20_29} locution_0471={torque} locution_0472={torque_articulated_urban_bus_value} locution_0473={torque_biarticulated_urban_bus_value} locution_0474={torque_minibus_value} locution_0475={torque_minibus_van_value} locution_0476={torque_rigid_interurban_value} locution_0477={torque_rigid_truck_value} locution_0478={torque_biarticulated_urban_bus_value} locution_0479={torque_rigid_urban_bus_value} locution_0480={torque_rigid_truck_value} locution_0481={torque_rigid_truck_value} locution_0482={torque_trailer_platform_value} locution_0483={torque_rigid_truck_value} locution_0484={torque_rigid_truck_value} locution_0485={trafficcategory} locution_0486={type_pavement} locution_0487={type_pavement_asphalt_value} locution_0488={type_pavement_ground_value} locution_0489={type_pavement_mixed_value} locution_0490={type_road} locution_0491={type_road_double_value} locution_0492={type_road_multiple_value} locution_0493={type_road_simple_value} locution_0494={type_track} locution_0495={type_track_circuit_value} locution_0496={type_track_city_value} locution_0497={type_track_intercity_value} locution_0498={update_contents_popup_description} locution_0499={update_contents_popup_title} locution_0500={update_popup_description_1} locution_0501={update_popup_description_2} locution_0502={camera_back} locution_0503={update_popup_title} locution_0504={update_sms_popup} locution_0505={updatepopuptitle} locution_0506={use_articulated_urban_bus_value} locution_0507={use_articulated_urban_bus_value} locution_0508={use_minibus_value} locution_0509={use_minibus_value} locution_0510={use_rigid_interurban_value} locution_0511={use_rigid_urban_bus_value} locution_0512={use_vehicle} locution_0513={useful_load} locution_0514={useful_load_rigid_truck_value} locution_0515={useful_load_rigid_truck_volvo_value} locution_0516={useful_load_road_train_value} locution_0517={useful_load_trailer_box_value} locution_0518={useful_load_trailer_box_value} locution_0519={useful_load_trailer_box_value} locution_0520={useful_load_truck_tank_value} locution_0521={vehiclecategory} locution_0522={ws_generic_waitingforresponse} locution_0523={ws_generic_waitingforstudent} locution_0526={menu_day_time_dawn_menu_cloudy} locution_0527={menu_day_time_day_menu_cloudy} locution_0528={menu_day_time_dusk_menu_cloudy} locution_0529={menu_day_time_night_menu_cloudy} locution_0530={menu_day_time_dawn_menu_sunny} locution_0531={menu_day_time_day_menu_sunny} locution_0532={menu_day_time_dusk_menu_sunny} locution_0533={menu_day_time_night_menu_sunny} locution_0534={menu_chevrolet_car} locution_0535={menu_chevrolet_car_description} locution_0536={power_chevrolet_car_value} locution_0537={par_torque_chevrolet_car_value} locution_0538={cylinder_chevrolet_car_value} locution_0539={par_torque} locution_0540={cylinder_capacity} locution_0541={menu_kenworth_truck} locution_0542={menu_kenworth_truck_description} locution_0543={power_kenworth_truck_value} locution_0544={torque_kenworth_value} locution_0545={useful_load_trailer_box_value} locution_0546={camera_back} locution_0547={menu_weather_intensity} locution_0548={menu_weather_intensity} locution_0549={menu_low_weather} locution_0550={menu_moderate_weather} locution_0551={menu_high_weather} locution_0552={menu_low_weather_description} locution_0553={menu_moderate_weather_description} locution_0554={menu_high_weather_description} locution_0555={menu_pi_weatherintensity} locution_0556={menu_low_weather} locution_0557={menu_moderate_weather} locution_0558={menu_high_weather} locution_0559={menu_snow} locution_0560={menu_snow} locution_0561={menu_snow_description} locution_0562={menu_pi_enablecollision} locution_0563={menu_pi_disablecollision} locution_0564={menu_pi_instructorcollision} locution_0565=Durata dell’esercizio locution_0566=5 min. locution_0567=10 min. locution_0568={useful_load_kenworth_truck_value} locution_0569=20 min. locution_0570=25 min. locution_0571=30 min. locution_0572=Se seleziona questa opzione l’esercizio durerà 5 minuti. locution_0573=Se seleziona questa opzione l’esercizio durerà 10 minuti. locution_0574=Se seleziona questa opzione l’esercizio durerà 15 minuti. locution_0575=Se seleziona questa opzione l’esercizio durerà 20 minuti. locution_0576=Se seleziona questa opzione l’esercizio durerà 25 minuti. locution_0577=Se seleziona questa opzione l’esercizio durerà 30 minuti. locution_0578=Parcheggio presso la fermata autobus locution_0579={menu_name} locution_0580={menu_driver_gender} locution_0581={practicecategory} locution_0582={menu_environment} locution_0583={menu_stage} locution_0584={menu_pi_night} locution_0585={menu_low_weather} locution_0586={menu_pi_distance_difficult} locution_0587=Velocità inferiore al 50% della massima consentita locution_0588=Guida senza luci in condizioni avverse locution_0589=Collisione con il veicolo dell’istruttore locution_0590=Collisione con animale locution_0591=Collisione con ciclista locution_0592=Collisione con cono locution_0593={menu_traffic_intensity_none2_description} locution_0594=Collisione con pedone locution_0595=Collisione con veicolo locution_0596=Guida con la frizione premuta locution_0597=Tergicristallo non attivato locution_0598={infraction_code_028} locution_0599={menu_trailer_truck2} locution_0600={hud_left_rearview} locution_0601={hud_center_rearview} locution_0602={hud_right_rearview} locution_0603={hud_head_rearview} locution_0604=Mancato uso proiettori anabbaglianti durante il giorno locution_0605=Mancato uso proiettori anabbaglianti durante la guida di un veicolo per il trasporto di passeggeri locution_0606={lblacelerador} locution_0607={lblappname} locution_0608={lblcomandosvehiculo} locution_0609={lblconsumoinstantaneo} locution_0610={lblconsumomedio} locution_0611={menu_pi_gear} locution_0612={lblemisiones} locution_0613={lblfreno} locution_0614={lblfrenoremolque} locution_0615={lblgradosgiro} locution_0616={lblinfoconsumo} locution_0617={lblinfopedales} locution_0618={lblmarcha} locution_0619={lblretarder} locution_0620={lblrpm} locution_0621={lbltelemetria} locution_0622={lblvelocidad} locution_0623={lblvolante} locution_0624=Carico liquido locution_0625=Carico liquido che non presenta rischi per la salute e per l’ambiente locution_0635={menu_high_weather} locution_0636={menu_confirm_vehicle} locution_0637={menu_type} locution_0638={menu_pi_back} locution_0639={menu_pi_nonetrafficint} locution_0640={menu_weather} locution_0642={praxis_error_025} locution_0643={short_infraction_code_076} locution_0644={infraction_code_011} locution_0645={infraction_code_000} locution_0646=Autocarro FH locution_0647=Autoarticolato ( 6 assi, carico utile 33 t) per il trasporto di merci divisibili. locution_0648={menu_wind_direction} locution_0649=Selezioni la direzione di provenienza del vento. locution_0650={menu_wind_direction_east} locution_0651={menu_wind_direction_east_description} locution_0652={menu_wind_direction_north} locution_0653={menu_wind_direction_north_description} locution_0654={menu_wind_direction_south} locution_0655={menu_wind_direction_south_description} locution_0656={menu_wind_direction_west} locution_0657={menu_wind_direction_west_description} locution_0658={menu_wind_intensity} locution_0659=Selezioni l’intensità del vento locution_0660=Forte locution_0661={menu_wind_intensity_high_description} locution_0662=Debole locution_0663={menu_wind_intensity_low_description} locution_0664={menu_pi_distance_difficult} locution_0665={menu_wind_intensity_mid_description} locution_0666=L’esercizio si svolgerà in un giorno ventoso locution_0667={menu_wind_direction} locution_0668={menu_wind_direction_east} locution_0669={menu_wind_direction_north} locution_0670={menu_wind_direction_south} locution_0671={menu_wind_direction_west} locution_0672=Intens. del vento locution_0673={locution_0662} locution_0674={menu_pi_mediumtrafficint} locution_0675={locution_0660} locution_0676=Sócrates locution_0677=Telemetria/Telecam. allievo locution_0678= locution_0679= locution_0680= locution_0681= locution_0682=Viscosità locution_0683={menu_low_weather} locution_0684={menu_pi_distance_difficult} locution_0685={menu_high_weather} locution_0686=Se seleziona questa opzione il carico del veicolo sarà liquido con livello di viscosità basso locution_0687=Se seleziona questa opzione il carico del veicolo sarà liquido con livello di viscosità medio locution_0688=Se seleziona questa opzione il carico del veicolo sarà liquido con livello di viscosità alto locution_0689=Selezioni la viscosità del carico liquido che desidera trasportare locution_0690=(g CO₂) locution_0691=(L/100 Km) locution_0692=(Km/L) locution_0693={locution_0682} locution_0694={menu_low_weather} locution_0695={menu_pi_distance_difficult} locution_0696={menu_high_weather} locution_0697=Circolazione contromano locution_0698=Divieto di transito locution_0699=Guida su una corsia riservata locution_0700=Inosservanza del segnale di stop locution_0701=Inosservanza del diritto di precedenza locution_0702=Inosservanza dei segnali semaforici locution_0703=Inosservanza della precedenza ai ciclisti locution_0704={praxis_error_032} locution_0705=Mancato rispetto della priorità nell’attraversamento pedonale locution_0706=Precedenza ai veicoli di emergenza locution_0707=Guida senza luci locution_0708=Guida di veicoli per il trasporto di passeggeri con luci spente locution_0709=Consumo totale (l) locution_0710=Consumo totale (g/s) locution_0711={menu_mineland} locution_0712=324 kW locution_0713=2300 N m locution_0714=27 t locution_0715={camera_back} locution_0716=Sensore di parcheggio locution_0717=ESP locution_0718=ASR locution_0719=ABS locution_0720=Inosservanza dell’obbligo di uso degli indicatori di direzione locution_0721=Attivo locution_0722=Non attivo locution_0723=Sistema che impedisce il bloccaggio degli pneumatici in caso di frenata brusca evitando la perdita di aderenza e di stabilità del veicolo. locution_0724=Sistema che controlla la trazione impedendo la perdita di aderenza delle ruote quando il conducente imprime al veicolo una forte accelerazione o la superficie è scivolosa. locution_0725=Sistema che controlla la stabilità del veicolo mantenendo la direzione impostata dal conducente in situazioni di rischio evitando derapate. locution_0726=Questa opzione attiva il sistema di antibloccaggio ABS delle ruote. locution_0727=Questa opzione disattiva il sistema di antibloccaggio delle ruote ABS. locution_0728=Questa opzione attiva il sistema di controllo della trazione ASR. locution_0729=Questa opzione disattiva il sistema di controllo della trazione ASR. locution_0730=Questa opzione attiva il sistema di controllo della stabilità ESP. locution_0731=Questa opzione disattiva il sistema di controllo della stabilità ESP. locution_0732={menu_stage} locution_0733=EVENTI locution_0734={menu_next_instructor_camera} locution_0735={menu_next_student_camera} locution_0736=Modif. Ambiente locution_0737=Modif. Terreno locution_0738=OSTACOLI locution_0739=DINAMICO locution_0740=STATICO locution_0741=Vedere la mappa locution_0742=VERTICALE locution_0743=LATERALE locution_0744=ORIZZONTALE locution_0745=Nube di polvere locution_0746=TELECAMERE locution_0747=Configurazione avanzata locution_0748=Limit. velocità locution_0749=Sistema di bordo che permette al conducente di impostare un limite massimo di velocità che il veicolo non può superare. locution_0750=Questa opzione abilita il sistema di limitazione della velocità. locution_0751=Questa opzione disabilita il sistema di limitazione della velocità. locution_0752=Contr. velocità locution_0753=Sistema di bordo che permette di fissare la velocità di crociera desiderata; il veicolo mantiene la velocità impostata senza la necessità di utilizzare il freno o l’acceleratore. locution_0754=Questa opzione abilita il sistema di controllo della velocità di crociera. locution_0755=Questa opzione disabilita il sistema di controllo della velocità di crociera. locution_0756=Sens. punto cieco locution_0757=Sistema di bordo che permette al conducente di rilevare la presenza di ostacoli nel punto cieco. locution_0758=Questa opzione abilita il sensore di punto cieco. locution_0759=Questa opzione disabilita il sensore di punto cieco. locution_0760=Sens. parcheggio locution_0761=Sistema di bordo che consente al conducente di osservare la distanza e la posizione di un ostacolo durante le manovre in retromarcia. locution_0762=Questa opzione abilita il sensore posteriore di parcheggio. locution_0763=Questa opzione disabilita il sensore posteriore di parcheggio. locution_0764={menu_pi_studentspawn} locution_0765=Cam. locution_0766=Pannello strumenti istruttore locution_0767=Disponibile locution_0768=Non disponibile locution_0769=Questa opzione consente di visualizzare le infrazioni commesse nel corso dell’esercizio. locution_0770=Questa opzione consente di visualizzare gli errori commessi nel corso dell’esercizio. locution_0771=Questa opzione consente di visualizzare le statistiche di guida dell’esercizio. locution_0772=Tempo rimanente locution_0773=Premendo questo tasto si ritorna alla schermata di avvio. locution_0774={menu_results_infractions} locution_0775=Errori di guida locution_0776={pdf_statistics} locution_0777={practicecategory} locution_0778={locution_0565} locution_0779={hud_faltas} locution_0780=Cambio di marcia errato locution_0781=Cintura di sicurezza non allacciata locution_0782=Guida con motore spento locution_0783={locution_0597} locution_0784=Partenza con freno di stazionamento locution_0785=Richiesta fermata non rispettata locution_0786=Parcheggio sulla fermata autobus locution_0787=Salita/discesa dei passeggeri non rispettata locution_0788={praxis_error_026} locution_0789=Guida con frizione premuta locution_0790={praxis_error_032} locution_0791={locution_0595} locution_0792={locution_0590} locution_0793={locution_0594} locution_0794=Collisione con bicicletta locution_0795=Circolazione su corsia riservata locution_0796={locution_0697} locution_0797=Uso errato del retarder locution_0798=Guida con portellone di carico aperto locution_0799={praxis_error_049} locution_0800=Guida con ralla aperta locution_0801=Guida con avaria in corso locution_0802=Cambio di corsia non segnalato locution_0803=Mancata precedenza ai pedoni locution_0804=Mancato rispetto della precedenza locution_0805=Superamento velocità massima locution_0806=Velocità inferiore al 50% locution_0807=Senza luci con tempo avverso locution_0808=Uscita dalla carreggiata locution_0809=Collisione con cono di delimitazione locution_0810=Mancata accensione luci in situazione avversa locution_0811=Mancata accensione luci obbligatorie locution_0812=Passaggio con luce semaforo rossa locution_0813=Collisione con veicolo dell’istruttore locution_0814=Mancato rispetto dello stop locution_0815=Guida senza luci in autostrada locution_0816=Mancata accensione luci nella BRT locution_0817=Passaggio non consentito locution_0818=Ostacolare veicoli di emergenza locution_0819=Disconnesso locution_0820={menu_female} locution_0821=Scaricare la riproduzione locution_0822=Scaricare la telemetria locution_0823=Scaricando… locution_0824=Scaricamento completato locution_0825=Aprire la cartella locution_0826=Aprire il file locution_0827=Chiudere locution_0828=Cancellare locution_0829=Aprire archivio riproduzione locution_0830=Attivato locution_0831=Allievo locution_0832=Telecam. locution_0833={locution_0832} locution_0834=Sessione in chiusura… locution_0835=Connettere locution_0836=Disattivato locution_0837={locution_0824} locution_0838= locution_0839={hud_error} locution_0840=Attendere prego… locution_0841=Stato locution_0842=Data locution_0843=Ora locution_0844=Sessione in avvio locution_0845=Vai alla cartella locution_0846=Elenco delle riproduzioni locution_0847=Ulteriori dettagli locution_0848=Opzione non disponibile locution_0849=Riproduzione locution_0850=Riproduzioni locution_0851=Sessione locution_0852=Simulatore locution_0853=Nessun utente locution_0854=Telemetria/Telecamera allievo locution_0855=Durata della prova locution_0856=Utente locution_0857=Vedere locution_0858=Vedere le sessioni locution_0859=Configurazione Foscam non trovata locution_0860=Foscam non disponibile locution_0861=Obstáculos eliminados locution_0862=7.5 kW locution_0863=9.6 Nm locution_0864=YBR 125 locution_0865=Moto de 125 cc locution_0866=124 cc locution_0867=Durante l'esercizio non ci sarà vento. locution_0868=Espesor de nieve locution_0869=Esta opción permite seleccionar entre los distintos espesores de la capa de nieve. locution_0870=Sin nieve locution_0871=Durante el ejercicio no habrá nieve sobre la vía. locution_0872=15 cm. locution_0873=Durante el ejercicio habrá un espesor de nieve de 15 cm. sobre la vía. locution_0874=30 cm. locution_0875=Durante el ejercicio habrá un espesor de nieve de 30 cm. sobre la vía. locution_0876=40 cm. locution_0877=Durante el ejercicio habrá un espesor de nieve de 40 cm. sobre la vía. locution_0878={locution_0868} locution_0879={locution_0870} locution_0880=Espesor de 15 cm. locution_0881=Espesor de 30 cm. locution_0882=Espesor de 40 cm. locution_0883=Camión Pala locution_0884=Vehículo adaptado para la retirada de nieve mediante mecanismo de pala. locution_0885=320 CV locution_0886=2100 N.m locution_0887=Provocada avería en sistema hidráulico de la pala. locution_0888=Pala desplegada sin nieve locution_0889=Pala recogida en nieve locution_0890=Golpear juntas de dilatación locution_0891=Trabajar sin luces de emergencia locution_0892=Esparcir sin luces de emergencia locution_0893=Verter la nieve a niveles inferiores locution_0894=Superar 50 km/h con pala locution_0895=Desplazar nieve erroneamente locution_0896=Camión Cuña locution_0897=Vehículo adaptado para la retirada de nieve mediante mecanismo de cuña. locution_0898=Desplazar nieve sobre vehículos locution_0899=Sistema hidráulico locution_0900=Volumen de nieve retirado locution_0901=m3 locution_0902=m3/s locution_0903=Freno trasero locution_0904=Freno delantero locution_0905=Aceleración en vacío locution_0906=Marcha cambiada acelerando locution_0907=Marcha cambiada sin apretar el embrague a fondo locution_0908=Inicio de marcha con pata de cabra locution_0909=POT. MÁX./ RPM locution_0910=PAR MÁX./ RPM locution_0911=Nº MARCIA locution_0912=228 kW (310 CV) / 1900 rpm locution_0913=1550 Nm / 1350 rpm locution_0914=12 locution_0915=210 kW (286 CV) / 2200 rpm locution_0916=1100 Nm / 1200 rpm locution_0917=9 locution_0918=343 kW (460 CV) / 1900 rpm locution_0919=2300 Nm / 1400 rpm locution_0920=14 locution_0921=324 kW (440 CV) / 1900 rpm locution_0922=2300 Nm / 1300 rpm locution_0923={locution_0920} locution_0924=335 kW (456 CV) / 1800 rpm locution_0925=2200 Nm / 1080 rpm locution_0926={locution_0914} locution_0927=353 kW (480 CV) / 1900 rpm locution_0928=2400 Nm / 1400 rpm locution_0929=16 locution_0930={locution_0921} locution_0931={locution_0922} locution_0932={locution_0920} locution_0933=338 kW (459 CV) / 1700 rpm locution_0934=2200 Nm / 1075 rpm locution_0935={locution_0920} locution_0936=323 kW (439 CV) / 1900 rpm locution_0937=2200 Nm / 1100 rpm locution_0938={locution_0914} locution_0939=373 kW (506 CV) / 1700 rpm locution_0940=2508 Nm / 1100 rpm locution_0941={locution_0929} locution_0942=115 kW (156 CV) / 2000 rpm locution_0943=580 Nm / 1600 rpm locution_0944={camera_left} locution_0945=116 kW (157 CV) / 3280 rpm locution_0946=401 Nm / 1950 rpm locution_0947={camera_left} locution_0948=228 kW (310 CV) / 2200 rpm locution_0949=1200 Nm / 1600 rpm locution_0950={camera_back} locution_0951=260 kW (354 CV) / 2000 rpm locution_0952=1600 Nm / 1100 rpm locution_0953={camera_back} locution_0954=265 kW (346 CV) / 1900 rpm locution_0955=1850 Nm / 1300 rpm locution_0956={camera_back} locution_0957=265 kW (360 CV) / 1900 rpm locution_0958=1000 Nm / 1300 rpm locution_0959={camera_driving_student} locution_0960=Autobus a bassa capacità per il trasporto di passeggeri (19 posti). locution_0961=s locution_0962=Elevación de pala locution_0963=Ángulo de pala locution_0964=Ángulo de las hojas locution_0965=Elevación de cuña locution_0966=Nivel de esparcimiento locution_0967={practicecategory} locution_0968={menu_stage} locution_0969={menu_mineland} locution_0970={menu_spawn_point} locution_0971={camera_cinema} locution_0972={camera_top_zoom} locution_0973={camera_top} locution_0974={camera_right} locution_0975={camera_left} locution_0976={camera_back} locution_0977={camera_front} locution_0978={camera_driving_student} locution_0979={locution_0565} locution_0980={locution_0566} locution_0981={locution_0567} locution_0982={useful_load_kenworth_truck_value} locution_0983={locution_0569} locution_0984={locution_0570} locution_0985={locution_0571} locution_0986={menu_vehicle} locution_0987=Cargadora frontal locution_0988=Camión rígido locution_0989=Retroexcavadora locution_0990=Máquina cargadora tipo frontal sobre ruedas para el movimiento de tierra y rocas. locution_0991=Camión rígido para el transporte de tierra y rocas. locution_0992=Máquina cargadora tipo retroexcavadora sobre orugas para el movimiento de tierra. locution_0993={hud_profile_age} locution_0994={menu_id} locution_0995={hud_profile_zip} locution_0996={menu_name} locution_0997={menu_driver_gender} locution_0998={menu_free practice} locution_0999={menu_ok} locution_1000={menu_back} locution_1001={power} locution_1002=PESO OPERATIVO locution_1003=CAPACIDAD CAZO locution_1004={useful_load} locution_1005=672 KW / 901 HP @ 2050 rpm locution_1006=107350 Kg locution_1007=13 m3 locution_1008=940 KW / 1260 HP @ 1800 rpm locution_1009=261000 Kg locution_1010=15 m3 locution_1011=783 KW / 1050 HP locution_1012=178775 Kg locution_1013=105 t locution_1014={starting execution} locution_1015={starting_launcher} locution_1016={texercise_aux_16_1} locution_1017={texercise_aux_17_1} locution_1018={texercise_aux_17_13} locution_1019={menu_guest} locution_1020={texercise_aux_17_2} locution_1021={texercise_aux_17_3} locution_1022={texercise_aux_17_4} locution_1023={texercise_aux_17_5} locution_1024={texercise_aux_17_6} locution_1025={texercise_aux_17_7} locution_1026={texercise_aux_17_8} locution_1027={texercise_aux_17_9} locution_1028={error_code} locution_1029={hud_contact_your_supplier} locution_1030={upd_checking_file} locution_1031={upd_checking_repository} locution_1032={upd_checkout} locution_1033={upd_checksum} locution_1034={upd_cleanup} locution_1035={upd_error} locution_1036={upd_installing} locution_1037={upd_launch_app} locution_1038={upd_malformed_installation} locution_1039={upd_preparing_installation} locution_1040={upd_press_f12} locution_1041={upd_ready} locution_1042={upd_relocate} locution_1043={upd_restart} locution_1044={upd_revert} locution_1045={upd_switch} locution_1046={upd_update} locution_1047={upd_updating_application} locution_1048={upd_updating_repository} locution_1049={upd_updating_updater} locution_1050={upd_validating_system} locution_1051={upd_wait} locution_1052={upd_waiting_installation} locution_1053={update_popup_title} locution_1054={ws_generic_finished} locution_1055={ws_generic_notstarted} locution_1056={ws_generic_readingresponse} locution_1057={ws_generic_waitingforresponse} locution_1058={ws_generic_writtingrequest} locution_1059={menu_id} locution_1060={infraction_code_028} locution_1061={locution_0700} locution_1062=Velocidad máxima no respetada locution_1063=Distancia a operario no respetada locution_1064=Distancia de seguridad lateral no respetada. locution_1065={praxis_error_051} locution_1066=Vuelco locution_1067={praxis_error_032} locution_1068=Colisión con vehículo/ máquina locution_1069=Colisión con operario locution_1070=Colisión con vehículo de instructor locution_1071=Colisión con línea eléctrica locution_1072=Colisión de vehículo con camión locution_1073={praxis_error_052} locution_1074=Descarga incorrecta locution_1075=Condución en punto muerto locution_1076=Carga de vehiculo en movimiento locution_1077=Estacionar con caja elevada locution_1078=No usar retarder en descensos locution_1079=Conducción con la caja subida locution_1080=Aprox. incorrecta a la trituradora locution_1081=No activar freno de estacionamiento para subir caja locution_1082=No punto muerto para subir caja locution_1083=Caída locution_1084=Te has caído. Inténtalo de nuevo. locution_1085=TC locution_1086=Esta opción activa en el vehículo seleccionado el sistema de control de tracción TC. locution_1087=Esta opción desactiva en el vehículo seleccionado el sistema de control de tracción TC. locution_1088=Almacén locution_1089=Carretilla frontal locution_1090=Carretilla lateral locution_1091=Carretilla de conducción frontal para realizar operaciones combinadas de transporte y elevación de cargas. locution_1092=Carretilla retráctil de conducción lateral para realizar operaciones combinadas de transporte y elevación de cargas. locution_1093=CAPACIDAD DE CARGA locution_1094={menu_pi_fuel} locution_1095=ALTURA DE ELEVACIÓN locution_1096=3 t locution_1097=GLP locution_1098=3000 mm locution_1099=2 t locution_1100=Eléctrica locution_1101=5580 mm locution_1102=Escenario interior en el que podrás realizar maniobras de transporte y elevación de cargas con la carretilla lateral. locution_1103=UBICACIÓN locution_1104=EXISTENCIAS locution_1105=EQUIPAMIENTO locution_1106=Interior locution_1107=Cargas paletizadas locution_1108=Convencional locution_1109=8 FGCU 1.8 locution_1110=FM - X 20 locution_1111=Tn. roca zona descarga locution_1112=Tn. arena zona descarga locution_1113=Tn. roca camión locution_1114=Tn. arena camión locution_1115=Tn. arena/ roca trituradora locution_1116=Scoppio locution_1117=Scoppio del. sx locution_1118=Provocata avaria da scoppio alla ruota sinistra locution_1119=Provocata avaria da scoppio alla ruota destra locution_1120=Avaria da scoppio ruota sinistra locution_1121=Avaria da scoppio ruota destra locution_1122=Nieve retirada (m3) locution_1123=El progreso no guardado se eliminara. ¿Desea continuar? locution_1124=Al borrar este punto, se borrara toda la ruta. ¿Continuar? locution_1125=¿Deseas finalizar la ruta en este punto? locution_1126=Desea salir sin terminar la ruta? El progreso se eliminara. locution_1127=Seleccione el tipo de trigger. locution_1128=Radial locution_1129=Touch locution_1130=Timer locution_1131=Condition value locution_1132=Seleccione el archivo multimedia a utilizar locution_1133=Seleccione el punto de respawn haciendo click sobre el mismo locution_1134=Ya existe un punto de inicio del ejercicio. locution_1135=Ya existe una ruta definida para el usuario. locution_1136=Si locution_1137=No locution_1138=Ok locution_1139=Polvo de nieve locution_1140=Mancha de nieve locution_1141=Instaladas cadenas de nieve locution_1142=Cadenas de nieve locution_1143=Superar 20 km/h con cuña locution_1144=Inclinómetro locution_1145=PickUp 4x4 locution_1146=Vehículo PickUp diesel con tracción a las cuatro ruedas. locution_1147={power} locution_1148=PAR MAX locution_1149=180 CV locution_1150=400 N.m locution_1151=Pista 4x4 locution_1152=Pista con obstáculos específicos para vehículos 4x4. locution_1153=Cambiar transfer a 80km/h locution_1154=Cambiar reductora en marcha. locution_1155=Bloqueo activado a más 50km/h locution_1156=Exceso de velocidad con cadenas locution_1157=Exceso de inclinación del vehículo locution_1158=Girofaro apagado locution_1159=Ángulo Lat. locution_1160=Ángulo Long. locution_1161={menu_transmission} locution_1162=Cadenas locution_1163=Sistema antideslizante que se coloca en las ruedas motrices del vehículo. locution_1164=Esta opción añade al vehículo las cadenas de nieve. locution_1165=Esta opción elimina del vehículo las cadenas de nieve. locution_1166={cylinder_capacity} locution_1167=Indicador de ángulo de inclinación longitudinal y transversal del vehículo. locution_1168=Esta opción activa la tecnología embarcada del Inclinómetro. locution_1169=Esta opción desactiva la tecnología embarcada del Inclinómetro. locution_1170=Autotreno K T680 locution_1171=Autotreno (9 assi, carico utile 57 t) per il trasporto di merci in colli. locution_1172=Máx ángulo Lat.(º) locution_1173=Máx ángulo Long.(º) locution_1174=Grados locution_1175=Con cadenas locution_1176=Sin cadenas locution_1177={locution_0721} locution_1178={locution_0722} locution_1179=TRAINING MANAGER locution_1180=Ejercicio nuevo locution_1181=Abrir ejercicio locution_1182=Configuración básica locution_1183=Continuar locution_1184=Imagen de perfil locution_1185=Añadir imagen descriptiva locution_1186=Título locution_1187=Añadir título locution_1188=Descripción locution_1189=Añadir descripción locution_1190=Tiempo límite locution_1191=Videotutoriales locution_1192=Añadir vídeo descriptivo locution_1193=Campos obligatorios locution_1194=1968 cc. locution_1195=Objetivos e infracciones locution_1196=Objetivos locution_1197=Puntos locution_1198=Evaluación locution_1199=Añadir locution_1200=Variable interna locution_1201=Puntos de Carnet locution_1202=Repeticiones locution_1203=Bús rimorchio locution_1204=Autobus con rimorchio per il trasporto interurbano di passeggeri (44 posti). locution_1205=Golpear resalto locution_1206=Cantidad de sal (kg) locution_1207=Perdita adherenza lat. locution_1208=2D locution_1209=3D locution_1210=Libre locution_1211=Capas locution_1212=1000 m locution_1213=Global locution_1214=Crear ruta locution_1215=Assets locution_1216=Triggers locution_1217=Entidades locution_1218=Configurar locution_1219=Validar locution_1220=Quick test locution_1221=Guardar locution_1222=1 m locution_1223=Pista de QA locution_1224=Perdita adherenza laterale locution_1225=Circulación con horquillas levantadas locution_1226=Mobiliario dañado locution_1227=Carga dañada locution_1228=Distanza ciclista non rispettata locution_1229=Turismo A locution_1230=spawn point locution_1231=Trigger locution_1232=Asset locution_1233=Entidad locution_1234=Ruta tráfico locution_1235=Ruta usuario locution_1236=Obstáculos locution_1237=Accidentes locution_1238=Conos locution_1239=Rampas locution_1240=Señales locution_1241=CREAR locution_1242=Retrocargadora locution_1243=Bulldozer locution_1244=Obra locution_1245=Máquina cargadora tipo frontal sobre ruedas para el movimiento de tierras. locution_1246=Máquina cargadora mixta (frontal y retroexcavadora) sobre ruedas para el movimiento de tierras. locution_1247=Máquina sobre orugas para el movimiento y empuje de tierra. locution_1248=Entorno de obra pública en el que podrás practicar la conducción y realizar maniobras de movimiento de tierras. locution_1249=55,4 KW locution_1250=55 KW locution_1251=634 KW locution_1252=6031 KG locution_1253=7702 KG locution_1254=104257 KG locution_1255=1 M3 locution_1256=FRONTAL: 1M3 / RETRO: 0,04 M3 locution_1257=27 M3 locution_1258=CAPACIDAD HOJA locution_1259=Ambulancia locution_1260=Pelota locution_1261=Bicicleta locution_1262=Bus locution_1263=Coche locution_1264=Niño locution_1265=Bomberos locution_1266=Moto locution_1267={menu_pi_pedestrian} locution_1268=Policía locution_1269=Taxi locution_1270=Tractor locution_1271=Camión locution_1272=Modificar locution_1273=Clonar locution_1274=Programar locution_1275=Tipo de halo locution_1276=Eliminar locution_1277=Checkpoint locution_1278=Flecha locution_1279=Zona de aparcamiento locution_1280=Zona de parada locution_1281=No se puede reproducir el ejercicio locution_1282=Ejercicio correcto locution_1283=Intersecciones locution_1284=Adelantamientos locution_1285=Glorietas locution_1286=Escenario interurbano en el que podrás practicar la conducción con intersecciones. locution_1287=Escenario interurbano en el que podrás practicar adelantamientos. locution_1288=Escenario interurbano en el que podrás practicar la conducción con glorietas. locution_1289=Turismo G locution_1290=Vehículo de segmento B. locution_1291=110 CV locution_1292=200 Nm locution_1293=1000 cc locution_1294={locution_1146} locution_1295={locution_1149} locution_1296={locution_1150} locution_1297=2000 cc locution_1298=Guida efficiente locution_1299=Scenario interurbano in cui è possibile praticare una guida efficiente. locution_1300=URB. /EXTRAURB. locution_1301=Id locution_1302=Name locution_1303=Position locution_1304=Angle locution_1305=Initial Spawn Point locution_1306=Enabled locution_1307=x locution_1308=y locution_1309=z locution_1310=Add Text locution_1311=Editar locution_1312=Spawn locution_1313=Runtime locution_1314=Invalid header ID locution_1315=Invalid header Title locution_1316=Invalid header Description locution_1317=Invalid header Avatar locution_1318=Invalid evaluation points locution_1319=Multiple initial spawn points locution_1320=Zero spawn points added to the exercise locution_1321=Zero initial spawn points added to the exercise locution_1322=Type locution_1323=Size locution_1324=Collisionable locution_1325=Transparency level locution_1326=Traffic route locution_1327=Initial Speed locution_1328=Final Speed locution_1329=Speed locution_1330=Acceleration locution_1331=Cons. med. (km/L) locution_1332=Cons. inst. (km/L) locution_1333=Km/L locution_1334=Unità consumo  locution_1335=L/100 km locution_1336=Nebbia non attivo locution_1337=Aquaplaning non attivo locution_1338=Olio non attivo locution_1339=Vento forte non attivo locution_1340=Pavimentazione sconnessa non attivo locution_1341=Nube di polvere non attivo locution_1342=Perdita adherenza lat. non attivo locution_1343=Comportamento conducente locution_1344=Tasso alcolemico locution_1345=Affaticamento locution_1346={menu_pi_nonetrafficint} locution_1347=Lieve locution_1348={menu_pi_mediumtrafficint} locution_1349=Elevato locution_1350={menu_pi_nonetrafficint} locution_1351=Affaticato locution_1352=Molto affaticato locution_1353={locution_1343} locution_1354={locution_1344} locution_1355={locution_1345} locution_1356=Viene simulata la guida di un conducente con livello 4 di tasso alcolemico. locution_1357=Viene simulata la guida di un conducente con livello 3 di affaticamento. locution_1358={menu_pi_nonetrafficint} locution_1359={locution_1347} locution_1360={menu_pi_mediumtrafficint} locution_1361={locution_1349} locution_1362=Viene simulata la guida di un conducente sobrio. locution_1363=Viene simulata la guida di un conducente con un tasso alcolemico inferiore al valore limite legale. locution_1364=Viene simulata la guida di un conducente con un tasso alcolemico leggermente superiore al valore limite legale. locution_1365=Viene simulata la guida di un conducente con un tasso alcolemico molto superiore al valore limite legale. locution_1366={menu_pi_nonetrafficint} locution_1367={locution_1351} locution_1368={locution_1352} locution_1369=Viene simulata la guida di un conducente riposato. locution_1370=Viene simulata la guida di un conducente affaticato. locution_1371=Viene simulata la guida di un conducente molto affaticato. locution_1372=Bi-truck 8x2 locution_1373=Vehículo rígido (4 ejes, carga útil 21,59 t) para el transporte de cargas divisibles. locution_1374={locution_0915} locution_1375=1250 NM / 1200 RPM locution_1376={locution_0917} locution_1377=C.mec.prancha locution_1378=Vehículo articulado (5 ejes, carga útil 40 t) para el transporte de maquinaria. locution_1379=254 KW (345 CV) / 1900 RPM locution_1380=1450 NM / 1100 RPM locution_1381={locution_0929} locution_1382=C. Volquete locution_1383=Vehículo articulado (5 ejes, carga útil 36 t) para el transporte de granos. locution_1384={locution_1379} locution_1385={locution_1380} locution_1386={locution_0929} locution_1387=C. reparto locution_1388=Vehículo rígido (2 ejes, carga útil 5,01 t) para el transporte de cargas divisibles. locution_1389=115 KW (156 CV) / 2200 RPM locution_1390={locution_0943} locution_1391={camera_left} locution_1392=C.mec.truc.ls locution_1393=Cabeza tractora de 3 ejes y 9,35 t de peso. locution_1394={locution_0918} locution_1395={locution_0919} locution_1396={locution_0914} locution_1397=Semirremolque 2 ejes locution_1398=Vehículo articulado (4 ejes, carga útil 22 t) para el transporte de cargas indivisibles. locution_1399={locution_1379} locution_1400={locution_1380} locution_1401={locution_0929} locution_1402=Bitrem 7 ejes locution_1403=Vehículo articulado (7 ejes, carga útil 23,85 t) para el transporte de granos. locution_1404=324 KW (446CV) / 1900 RPM locution_1405={locution_0922} locution_1406={locution_0914} locution_1407=Bitrem 9 ejes locution_1408=Vehículo articulado (9 ejes, carga útil 32,27 t) para el transporte de granos. locution_1409=352 KW (480 CV) / 1900 RPM locution_1410={locution_0928} locution_1411={locution_0929} locution_1412=Rodotrem locution_1413=Vehículo articulado (7 ejes, carga útil 66 t) para el transporte de granos. locution_1414={locution_0936} locution_1415={locution_0937} locution_1416={locution_0926} locution_1417=Bi-truck 8x4 locution_1418=Vehículo rígido (4 ejes, carga útil 17,35 t) para el transporte de granos. locution_1419=320 KW (435 CV) / 1800 RPM locution_1420=2100 NM / 1080 RPM locution_1421={locution_0926} locution_1422={menu_next_student_camera} locution_1423={lblretarder} locution_1424=Desconectar locution_1425=Pulsando este botón cerrarás la sesión. locution_1426=Menú Principal locution_1427=Plan formativo locution_1428=Practica con alguno de los ejercicios del plan formativo. locution_1429=Práctica libre locution_1430=Muévete libremente por el entorno y configura la sesión como prefieras. locution_1431=Curso locution_1432=Cursos locution_1433=Superado locution_1434=No superado locution_1435=Ejercicio locution_1436=Plan completo al locution_1437=Curso completo al locution_1438=Freno estacionamiento no activado locution_1439=Provocado fallo sistema hidraúlico locution_1440=Provocada pérdida de faros locution_1441=Provocada pérdida de retrovisor derecho locution_1442=Provocada pérdida de retrovisor izquierdo locution_1443=Subir pendiente en retroceso locution_1444=Bajar pendiente en avance locution_1445=Carga máxima superada locution_1446=Esta opción permite visualizar los objetivos cumplidos durante el ejercicio. locution_1447=Chicco locution_1448=Carico alla rinfusa locution_1449=Stop locution_1450=Ceda el paso locution_1451=Prohibido el paso locution_1452=Giro a la izquierda locution_1453=Siga recto locution_1454=Giro a la derecha locution_1455=Cambio de sentido locution_1456=20 km/h locution_1457=30 km/h locution_1458=40 km/h locution_1459=50 km/h locution_1460=60 km/h locution_1461=70 km/h locution_1462=80 km/h locution_1463=90 km/h locution_1464=100 km/h locution_1465=110 km/h locution_1466=120 km/h locution_1467=Regla de 5 metros locution_1468=Regla de 10 metros locution_1469=Regla de 50 metros locution_1470=Regla de 100 metros locution_1471=Regla de 500 metros locution_1472=Regla de 1000 metros locution_1473=Rampa locution_1474=Cono locution_1475=Chincheta locution_1476=Baliza locution_1477={menu_pi_damagedvehicle} locution_1478=Barril locution_1479=Valla locution_1480=Barrera de hormigón locution_1481=Locuciones locution_1482=Vehículo de usuario locution_1483=Motor apagado horquillas elevadas locution_1484=Motor arrancado transmisión activada locution_1485=Desplazamiento y elevación simultáneos locution_1486=Cambio dirección en pendiente locution_1487=Cambio dirección horquillas elevadas locution_1488=Teclado en modo instructor locution_1489=Teclado en modo conducción locution_1490=A. Metropolitana locution_1491=Escenario urbano en el que podrás practicar la conducción por ciudad. locution_1492=Viajero con discapacidad esperando locution_1493=Parada con rampa solicitada locution_1494=Solicitud parada (rampa) locution_1495=Viajero esperando (rampa) locution_1496=Elevación horquillas locution_1497=Inclinación mástil locution_1498=Mto. lateral horquillas locution_1499=Tren locution_1500=Paso de tren locution_1501=Paso a nivel no respetado locution_1502=Parada en paso a nivel locution_1503=Estacionamiento en paso a nivel locution_1504=Colision con tren locution_1505=Parada a mas de 50cm locution_1506=Conducción agresiva locution_1507=Subida con rampa no respetada locution_1508=Intensidad de viento locution_1509=Dirección de viento locution_1510=Ninguna locution_1511={locution_1347} locution_1512={menu_pi_distance_difficult} locution_1513={menu_high_weather} locution_1514=Frontal locution_1515={menu_pi_back} locution_1516=Lat. Izquierda locution_1517=Lat. Derecha locution_1518=Dirección de viento modificada locution_1519=Intensidad de viento modificada locution_1520=Bajada de viajeros (rampa) no respetada locution_1521=Bajada de viajeros no respetada locution_1522=Subida de viajeros no respetada locution_1523=Nº cargas movidas locution_1524=Restaurar solicitud pasajeros locution_1525=TELEMETRIA DE CARGA locution_1526=Intensidad de viento modificada, ninguna locution_1527=Intensidad de viento modificada, leve locution_1528=Intensidad de viento modificada, media locution_1529=Intensidad de viento modificada, alta locution_1530={locution_1517} locution_1531=Durante el ejercicio la dirección del viento vendrá por el lateral derecho. locution_1532={locution_1514} locution_1533=Durante el ejercicio la dirección del viento vendrá por la parte frontal. locution_1534={menu_pi_back} locution_1535=Durante el ejercicio la dirección del viento vendrá por la parte trasera. locution_1536={locution_1516} locution_1537=Durante el ejercicio la dirección del viento vendrá por el lateral izquierdo. locution_1538=Sistema hidraúlico locution_1539=Consumo ( L / h) locution_1540=Autocarro K T680 10 locution_1541={menu_kenworth_truck_description} locution_1542={power_kenworth_truck_value} locution_1543={torque_kenworth_value} locution_1544={useful_load_trailer_box_value} locution_1545={camera_back} locution_1546=Puerto locution_1547=Escenario con zona interior y exterior en el que podrás realizar maniobras de transporte y elevación de cargas. locution_1548=Interior / Exterior locution_1549=10 locution_1550={locution_0939} locution_1551={locution_0940} locution_1552=Automóvil locution_1553=Evento de adelantamiento locution_1554=C. Portavehículos locution_1555=Vehículo articulado (6 ejes, carga útil 19.5 t) para el transporte de vehículos. locution_1556=343 kW locution_1557=2300 Nm locution_1558=19.5 t locution_1559={camera_back} locution_1560={locution_0914} locution_1561={locution_0918} locution_1562={locution_0919} locution_1563=C. Tora madera locution_1564=Vehículo articulado (7 ejes, carga útil 52 t) para el transporte de madera. locution_1565=323 kW locution_1566={locution_0544} locution_1567=52 t locution_1568={camera_front} locution_1569={locution_0926} locution_1570={locution_0936} locution_1571={locution_0937} locution_1572=Zona prohibida traspasada locution_1573=Cámara interior locution_1574=Conducción carro extendido locution_1575=Fuerza colisión locution_1576=Título y descripción locution_1577=50 Caracteres Máx. (Con espacios) locution_1578=600 Caracteres Máx. (Con espacios) locution_1579=min. locution_1580={menu_weather} locution_1581=Datos del ejercicio locution_1582=Puntos iniciales locution_1583=Puntos que resta locution_1584=Vehículo y escenario locution_1585=Seleccione un entorno locution_1586=Tiene campos obligatorios por rellenar: locution_1587=¿Está seguro de que desea salir? locution_1588=Salir locution_1589=Ruta locution_1590=Visible locution_1591=Rehacer locution_1592=Deshacer locution_1593=Ayuda locution_1594=Vegetación locution_1595=Edificios locution_1596=Locución locution_1597=Escribir variable interna locution_1598=Hay un fallo en el código del ejercicio locution_1599=Hay un fallo en el código en Runtime locution_1600=Hay un fallo en el código en UserVehicle locution_1601=Validación correcta locution_1602=Validación errónea locution_1603=Duplicated SpawnPoints locution_1604=Duplicated Triggers locution_1605=Duplicated Assets locution_1606=Duplicated Goals locution_1607=Duplicated Entities locution_1608=User Vehicle locution_1609=Gire a la izquierda locution_1610=Gire a la derecha locution_1611=Continue de frente locution_1612=Carretilla de conducción lateral para realizar operaciones combinadas de transporte y elevación de cargas. locution_1613=Escenario interior y exterior en el que podrás realizar maniobras de transporte y elevación de cargas con la carretilla frontal. locution_1614=Escribir locución locution_1615=Ejercicio guardado locution_1616=Objetos locution_1617=Insertar locution_1618=Inicial locution_1619=Halo visible locution_1620=Propiedades locution_1621=Una vez locution_1622=En bucle locution_1623=Una vez y desaparece locution_1624=Una vez y para locution_1625=Una vez y desaparecen locution_1626=Una vez y paran locution_1627=Una entidad locution_1628=Muchas entidades locution_1629=Cantidad locution_1630=Frecuencia locution_1631=seg. locution_1632=velocidad de la vía locution_1633=velocidad entidades locution_1634=km/h locution_1635=Carga locution_1636=Hay locuciones con la variable interna vacía. Rellene el campo antes de añadir nuevas locuciones. locution_1637={locution_1499} locution_1638=Peligro animales locution_1639={useful_load_rigid_truck_value} locution_1640={locution_1100} locution_1641=10700 mm locution_1642=MODO DE USO locution_1643=VR locution_1644=PANTALLA locution_1645=Si se selecciona este modo el ejercicio se realizará con gafas VR. locution_1646=Si se selecciona este modo el ejercicio se realizará con pantallas. locution_1647={locution_1644} locution_1648={locution_1089} locution_1649={locution_1090} locution_1650={locution_1088} locution_1651={locution_1546} locution_1652=Riesgo de vuelco locution_1653=No está siguiendo la ruta indicada. locution_1654={locution_1197} locution_1655={locution_0856} locution_1656=IA Tráfico locution_1657=MINA CAMIÓN locution_1658=MINA EXCAVADORA locution_1659={infraction_code_011} locution_1660={type_pavement_ground_value} locution_1661={type_road_double_value} locution_1662={type_road_multiple_value} locution_1663=Entorno en el que podrás practicar maniobras básicas y la carga y descarga de material en una mina a cielo abierto. locution_1664={locution_1657} locution_1665={locution_1658} locution_1666=EH 5000 locution_1667=EX 5500 locution_1668=2125 KW locution_1669=500 t locution_1670=296 t locution_1671=C. ÚTIL/CAP.CAZO locution_1672=2088 kW locution_1673=522 t locution_1674=29 m3 locution_1675=Camión de mina rígido para la carga, acarreo y descarga de material. locution_1676=Excavadora frontal para la carga y descarga de material. locution_1677=Tª.refrigerante elevada locution_1678=P.aceite motor baja locution_1679=Tª.aceite motor excesiva locution_1680=Fallo recepción tª. refrigerante locution_1681=P. aceite transmisión baja locution_1682=Tª aceite hidraúlico excesiva locution_1683=Sin combustible locution_1684=Tensión oruga locution_1685={menu_pi_damagedvehicle} locution_1686=Ton. material en zona habilitada locution_1687=Valor medio % carga caja locution_1688=Valor medio % carga cazo locution_1689=% carga caja camión locution_1690=Toneladas descargadas en zona habilitada locution_1691={locution_1657} locution_1692={locution_1658} locution_1693=Carro extendido locution_1694=Distancia peatón no respetada locution_1695=Sin girofaro locution_1696=Tª excesiva batería locution_1697=Batería descargada locution_1698=Fallo monomando locution_1699=¿Está seguro que desea borrar este tramo de ruta? Todos los nodos de aquí en adelante se borrarán. locution_1700=¿Está seguro que desea cerrar la ruta? Todos los nodos de aquí en adelante se borrarán. locution_1701=¿Está seguro que desea borrar la ruta completa? Todos los nodos serán borrados. locution_1702=Hay una infraccion con puntos mayores que los iniciales. locution_1703={locution_1635} locution_1704=Descarga locution_1705=Porcentaje de carga del cazo locution_1706=Cabeza F C locution_1707=Cabeza tractora F C (3 ejes). locution_1708=339 kW locution_1709=2101 Nm locution_1710=0 t locution_1711={camera_top} locution_1712={locution_0941} locution_1713=339 kW (455 CV) / 1625 rpm locution_1714=2101 Nm / 975 rpm locution_1715=C. Cisterna F C locution_1716=Vehículo articulado modelo F C (5 ejes, carga útil 40 t) para el transporte de cargas liquidas. locution_1717={locution_1708} locution_1718={locution_1709} locution_1719=40 t locution_1720={camera_left} locution_1721={locution_0941} locution_1722={locution_1713} locution_1723={locution_1714} locution_1724=C. doble cisterna F C locution_1725=Vehículo articulado modelo F C (7 ejes, carga útil 60 t) para el transporte de cargas liquidas. locution_1726=447 kW locution_1727=2780 Nm locution_1728=60 t locution_1729={camera_front} locution_1730={locution_0941} locution_1731=447 kW (600 CV) / 1800 rpm locution_1732=2780 Nm / 975 rpm locution_1733=Cabeza K T680 10 locution_1734=Cabeza tractora K T680 (3 ejes), con 10 marchas. locution_1735={power_kenworth_truck_value} locution_1736=2508 Nm locution_1737={locution_1710} locution_1738={camera_top} locution_1739={locution_1549} locution_1740={locution_0939} locution_1741={locution_0940} locution_1742=C. Cisterna S locution_1743=Vehículo articulado modelo S (5 ejes, carga útil 40 t) para el transporte de cargas liquidas. locution_1744={locution_0712} locution_1745={locution_1557} locution_1746={locution_1719} locution_1747={camera_left} locution_1748={locution_0914} locution_1749={locution_1404} locution_1750={locution_0922} locution_1751={hud_ig_indications} locution_1752=Desincorp. izquierda locution_1753=Desincorp. derecha locution_1754={locution_0742} locution_1755={locution_0744} locution_1756=Ha ocurrido un error. Reintentar. locution_1757=Policia Pickup locution_1758=Vehículo polical tipo PickUp con tracción a las cuatro ruedas. locution_1759=282 HP locution_1760=343 Nm locution_1761=3500 cc locution_1762=Policia Sedan locution_1763=Vehículo policial tipo sedan. locution_1764=288 HP locution_1765=344,36 Nm locution_1766={locution_1761} locution_1767=Atasco locution_1768=Sospechoso locution_1769=Control policial locution_1770=Litros por hora locution_1771=EH 4000 locution_1772=1864 kW locution_1773=384 t locution_1774=221 t locution_1775=EH 3500 locution_1776=1491 kW locution_1777=322 t locution_1778=181 t locution_1779=EX 3600 locution_1780=1450 kW locution_1781=359 t locution_1782=22 m3 locution_1783=EX 2600 locution_1784=1119 kW locution_1785=254 t locution_1786=17 m3 locution_1787=EX 1900 locution_1788=810 kW locution_1789=192 t locution_1790=12 m3 locution_1791=EX 1200 locution_1792=567 kW locution_1793=11, 2 t locution_1794=6,7 t locution_1795={locution_1250} locution_1796=68 Nm locution_1797=MT07 690 locution_1798=Moto de 690 cc locution_1799=690 cc locution_1800=Retroexcavadora para la carga y descarga de material. locution_1801=C. rígido K T370 locution_1802=Vehículo rígido (2 ejes, carga útil 16 t) para el transporte de cargas divisibles. locution_1803=330 HP locution_1804=1356 Nm locution_1805=330 HP / 2200 rpm locution_1806=1356 Nm / 1400 rpm locution_1807={camera_top_zoom} locution_1808={locution_1549} locution_1809={useful_load_rigid_truck_value} locution_1810=C. art. caja K T880 locution_1811=Vehículo articulado modelo K T880 (6 ejes, carga útil 24 t) para el transporte de cargas divisibles. locution_1812=450 HP locution_1813=2237 Nm locution_1814=450 HP / 2000 rpm locution_1815=2237 Nm / 1200 rpm locution_1816={camera_back} locution_1817={locution_0941} locution_1818={useful_load_trailer_box_value} locution_1819=C. art. caja Pro cabina locution_1820={menu_articulated_truck_box_description} locution_1821=475 HP locution_1822={locution_1736} locution_1823=475 HP / 1650 rpm locution_1824=2508 Nm / 1200 rpm locution_1825={camera_left} locution_1826={locution_0941} locution_1827=33 t locution_1828=C. art. caja Pro daycab locution_1829={locution_1716} locution_1830={locution_1821} locution_1831={locution_1736} locution_1832={locution_1823} locution_1833={locution_1824} locution_1834={camera_left} locution_1835={locution_0941} locution_1836={locution_1719} locution_1837=Idioma locution_1838=Selecciona el idioma del simulador. locution_1839=Español (ES) locution_1840=Español (AR) locution_1841=Español (CL) locution_1842=Español (MX) locution_1843=English (GB) locution_1844=English (US) locution_1845=Português (BR) locution_1846=Français (FR) locution_1847=Cargar ejercicio TM locution_1848=Carga un ejercicio de TM en el simulador. locution_1849={use_rigid_urban_bus_value} locution_1850=Scenario urbano. locution_1851=Ruta G21 Tramo 1 locution_1852={locution_1851} locution_1853=Ruta G21 Tramo 2 locution_1854={locution_1853} locution_1855=Ruta G21 Tramo 3 locution_1856={locution_1855} locution_1857=Ruta G245 Tramo 1 locution_1858={locution_1857} locution_1859=Ruta G245 Tramo 2 locution_1860={locution_1859} locution_1861=Ruta G245 Tramo 3 locution_1862={locution_1861} locution_1863=Carga caja camión locution_1864=Procedimiento encendido incorrecto locution_1865=Colisión con orugas locution_1866=Claxon no activado antes de iniciar la marcha locution_1867=Uso incorrecto de retardo locution_1868=Levantar tolva con rpms inadecuadas locution_1869=Llenado de camión incorrecto locution_1870=Descarga a altura inadecuada locution_1871=Operación no segura locution_1872=Traslación con brazo extendido locution_1873=Claxon no activado al encender el equipo locution_1874=Traslación incorrecta locution_1875=Luces apagadas al iniciar la operación locution_1876={locution_1866} locution_1877=Colisión cazo con tolva del camión locution_1879= locution_1880= locution_1881= locution_1882= locution_1883= locution_1884= locution_1885= locution_1886=